Voici les paroles de la chanson : Ты меня любишь , artiste : Александр Серов Avec traduction
Texte original avec traduction
Александр Серов
Ты меня любишь, яростно, гордо, ласково.
Птицей парящей небо судьбы распластано.
Ты меня любишь, болью моей испытана.
Знаю, не бросишь и не предашь под пытками.
Ты меня любишь!
Лепишь, творишь, малюешь!
О, это чудо!
Ты меня любишь.
Ты меня любишь!
Лепишь, творишь, малюешь!
О, это чудо!
Ты меня любишь.
Ночью дневною тихо придёшь, разденешься.
Узнанный мною вечный сюжет роденовский.
Я подчиняюсь, радость непобедимая!
Жить в поцелуе, как существо единое.
Ты меня любишь!
Лепишь, творишь, малюешь!
О, это чудо!
Ты меня любишь.
Ты меня любишь!
Лепишь, творишь, малюешь!
О, это чудо!
Ты меня любишь.
Ты меня любишь, и на коне, и в рубище.
Так полюбил я, что меня просто любишь ты.
Я забываюсь, я говорю: «Прости, прощай!»
Но без тебя я вечною гордой мукой стал.
Ты меня любишь!
Лепишь, творишь, малюешь!
О, это чудо!
Ты меня любишь.
Ты меня любишь!
Лепишь, творишь, малюешь!
О, это чудо!
Ты меня любишь.
О, это чудо!
Ты меня любишь.
О, это чудо!
Ты меня любишь.
О, это чудо!
Ты меня любишь.
Tu m'aimes farouchement, fièrement, affectueusement.
Le ciel du destin s'étend comme un oiseau qui s'envole.
Tu m'aimes, ma douleur est éprouvée.
Je sais que vous n'abandonnerez pas ou ne trahirez pas sous la torture.
Est-ce que tu m'aimes!
Sculptez, créez, peignez !
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Est-ce que tu m'aimes!
Sculptez, créez, peignez !
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
La nuit, le jour, vous viendrez tranquillement vous déshabiller.
J'ai reconnu l'intrigue éternelle de Rodin.
Je me soumets, joie invincible !
Vivre dans un baiser, comme un seul être.
Est-ce que tu m'aimes!
Sculptez, créez, peignez !
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Est-ce que tu m'aimes!
Sculptez, créez, peignez !
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Tu m'aimes, à cheval et en haillons.
Je suis tombé tellement amoureux que tu m'aimes tout simplement.
J'oublie, je dis: "Je suis désolé, au revoir!"
Mais sans toi, je suis devenu une éternelle farine fière.
Est-ce que tu m'aimes!
Sculptez, créez, peignez !
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Est-ce que tu m'aimes!
Sculptez, créez, peignez !
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Ah, c'est un miracle !
Est-ce que tu m'aimes.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes