Voici les paroles de la chanson : Если ты меня разлюбишь , artiste : Алексей Чумаков Avec traduction
Texte original avec traduction
Алексей Чумаков
Прогнав из сердца тень я о думаю о нас
И повторяю вновь…
Не бойся новый день встречать, как в первый раз,
Когда пришла любовь.
Припев:
Но если скучным станет чудо,
То все дни мои будут только сном.
Если ты меня разлюбишь опустеет мир,
Грустно станет в нем.
Чуть слышно прошепчу, что нет любви сильней,
Той, что неведом страх.
У неба попрошу не расставаться с ней,
И будто, но в мечтах…
Припев:
Но если скучным станет чудо,
То все дни мои будут только сном.
Если ты меня разлюбишь опустеет мир,
Грустно станет в нем.
Если ты меня разлюбишь опустеет мир,
Грустно станет в нем…
Если опустеет мир…
Если опустеет мир…
Ayant chassé une ombre de mon cœur, je pense à nous
Et je répète encore...
N'ayez pas peur de rencontrer un nouveau jour, comme pour la première fois,
Quand l'amour est venu
Refrain:
Mais si un miracle devient ennuyeux,
Alors toutes mes journées ne seront qu'un rêve.
Si tu arrêtes de m'aimer, le monde sera vide,
Il en deviendra triste.
Je chuchoterai un peu audiblement qu'il n'y a pas d'amour plus fort,
Celui qui ne connaît pas la peur.
Je demande au ciel de ne pas se séparer d'elle,
Et comme si, mais dans les rêves...
Refrain:
Mais si un miracle devient ennuyeux,
Alors toutes mes journées ne seront qu'un rêve.
Si tu arrêtes de m'aimer, le monde sera vide,
Il en deviendra triste.
Si tu arrêtes de m'aimer, le monde sera vide,
Il deviendra triste dedans...
Si le monde est vide...
Si le monde est vide...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes