Верные друзья - Алексей Филатов
С переводом

Верные друзья - Алексей Филатов

  • Альбом: О войне, дружбе и службе

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Верные друзья , artiste : Алексей Филатов Avec traduction

Paroles : Верные друзья "

Texte original avec traduction

Верные друзья

Алексей Филатов

Оригинальный текст

Если грустно от жития-бытия,

Сердцу пусто, я звоню друзьям.

Один тут, другой там,

Третий по делам укатил в Сургут.

Но беда-не беда, отложи дела,

Придут, спасут, жёны подождут.

Мы по пятьдесят, а потом по сто,

Верные друзья всем чертям назло,

А помнишь как, да под коньяк,

И сразу на сердце тепло.

Лет под пятьдесят дружим или сто,

Годы как вода, дружба как вино,

Чем больше лет, тем лучше нет его.

Едем в Сочи шумною толпой,

Правим горе банькой да ухой,

Пусть на год или два разведёт судьба,

Как мосты Нева.

Но никто не предаст, не уйдёт в запас,

Хоть и не щадят нас давно года.

Мы по пятьдесят, а потом по сто,

Верные друзья всем чертям назло,

А помнишь как, да под коньяк,

И сразу на сердце тепло.

Лет под пятьдесят дружим или сто,

Годы как вода, дружба как вино,

Чем больше лет, тем лучше нет его.

Мы по пятьдесят, а потом по сто,

Верные друзья всем чертям назло,

А помнишь как, да под коньяк,

И сразу на сердце тепло.

Лет под пятьдесят дружим или сто,

Годы как вода, дружба как вино,

Чем больше лет, тем лучше нет его.

Чем больше лет, тем лучше нет его.

Чем больше лет, тем лучше нет его.

Перевод песни

Si tu es triste de vivre,

Mon cœur est vide, j'appelle mes amis.

Un ici, un là

Le troisième partit pour Surgut pour affaires.

Mais ce n'est pas un problème, mettez les choses de côté,

Ils viendront, sauvez, les femmes attendront.

Nous sommes cinquante, puis cent,

Amis fidèles de l'enfer par dépit,

Te souviens-tu comment, oui, sous le cognac,

Et tout de suite le cœur se réchauffe.

Nous sommes amis depuis cinquante ou cent ans,

Les années sont comme l'eau, l'amitié est comme le vin,

Plus il y a d'années, mieux ce n'est pas.

Nous allons à Sotchi dans une foule bruyante,

Nous gouvernons le chagrin avec un bain public et une oreille,

Laissez le destin divorcer pendant un an ou deux,

Comme les ponts de la Neva.

Mais personne ne trahira, n'ira en réserve,

Même s'ils ne nous ont pas épargnés depuis longtemps.

Nous sommes cinquante, puis cent,

Amis fidèles de l'enfer par dépit,

Te souviens-tu comment, oui, sous le cognac,

Et tout de suite le cœur se réchauffe.

Nous sommes amis depuis cinquante ou cent ans,

Les années sont comme l'eau, l'amitié est comme le vin,

Plus il y a d'années, mieux ce n'est pas.

Nous sommes cinquante, puis cent,

Amis fidèles de l'enfer par dépit,

Te souviens-tu comment, oui, sous le cognac,

Et tout de suite le cœur se réchauffe.

Nous sommes amis depuis cinquante ou cent ans,

Les années sont comme l'eau, l'amitié est comme le vin,

Plus il y a d'années, mieux ce n'est pas.

Plus il y a d'années, mieux ce n'est pas.

Plus il y a d'années, mieux ce n'est pas.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes