Песня немецкого танкиста - Алексей Матов
С переводом

Песня немецкого танкиста - Алексей Матов

  • Альбом: На последнем рубеже

  • Год: 2020
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:30

Voici les paroles de la chanson : Песня немецкого танкиста , artiste : Алексей Матов Avec traduction

Paroles : Песня немецкого танкиста "

Texte original avec traduction

Песня немецкого танкиста

Алексей Матов

Оригинальный текст

Я в бинокль ясно видел стены древнего кремля,

Но не знал, что за Москвою не кончается земля

Говорят, по всем приметам ей конца и края нет

Где ж побить такую силу, хоть воюй еще сто лет

Не стреляй по мне не надо, слышишь Ваня русский друг

Не стреляй по мне не надо, кто же знал, что ты так крут

Кто же знал в Тмутаракани встретит нас такой герой

Проклят будет тот, кто свел меня с тобой

Лучше б я больным сказался и остался бы в тылу

Лучше б из газет за кофе узнавал бы про войну,

А теперь не свой от страха экипаж трясется мой

Нахрена мне это нужно, нахрена мне этот бой

Не стреляй по мне не надо, слышишь Ваня русский друг

Не стреляй по мне не надо, кто же знал, что ты так крут

Кто же знал в Тмутаракани встретит нас такой герой

Проклят будет тот, кто свел меня с тобой

Быстро получили в башню, ни за грош нам здесь пропасть

Русский очень эффективно разбирает нам матчасть

Мы сидим такое чувство не в броне, а в решете

Скоро будут наши каски на осиновом кресте

Не стреляй… Не стреляй…

Не стреляй… Не стреляй…

Перевод песни

À travers des jumelles, j'ai clairement vu les murs de l'ancien Kremlin,

Mais je ne savais pas que la terre ne s'arrête pas derrière Moscou

Ils disent que par tous les signes il n'y a pas de fin

Où pouvez-vous battre une telle force, même si vous vous battez encore cent ans

Ne me tire pas dessus, n'entends-tu pas que Vanya est une amie russe

Ne me tire pas dessus, non, qui savait que tu étais si cool

Qui savait qu'un tel héros nous rencontrerait à Tmutarakan

Maudit soit celui qui m'a amené à toi

Ce serait mieux si je le disais aux malades et restais à l'arrière

Ce serait mieux si j'apprenais la guerre dans les journaux autour d'un café,

Et maintenant mon équipage ne tremble pas de peur

Putain j'en ai besoin, putain ce combat

Ne me tire pas dessus, n'entends-tu pas que Vanya est une amie russe

Ne me tire pas dessus, non, qui savait que tu étais si cool

Qui savait qu'un tel héros nous rencontrerait à Tmutarakan

Maudit soit celui qui m'a amené à toi

On est vite monté dans la tour, on ne vaut pas un sou ici

Le Russe trie très efficacement le matériel pour nous

Nous sommes assis dans un tel sentiment non pas en armure, mais dans un tamis

Bientôt il y aura nos casques sur une croix de tremble

Ne tirez pas... Ne tirez pas...

Ne tirez pas... Ne tirez pas...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes