Le cose perdute - Alessandro Mannarino
С переводом

Le cose perdute - Alessandro Mannarino

Альбом
Bar della rabbia
Год
2008
Язык
`italien`
Длительность
211060

Voici les paroles de la chanson : Le cose perdute , artiste : Alessandro Mannarino Avec traduction

Paroles : Le cose perdute "

Texte original avec traduction

Le cose perdute

Alessandro Mannarino

Оригинальный текст

Una donna comprò il suo cappello

Per avere una smorfia riparata

Un vecchio stravecchio passandole accanto

Abbozzò un’espressione molto canuta

Ricordando l’amore perduto

Perduto in mezzo alla strada

Me ne vado, disse per la strada

Come un autobus senza fermata

Con le sedie vuote e tutto il resto

Verso il deposito mi appresto

Senza tutto il resto

Pazienza del resto

Le moldave scoperte dal maestrale

Quella sera cenarono in famiglia

Nella luce di un telegiornale

In mezzo ad un padre una madre ed una figlia

Sulle briciole della tovaglia

I Re Magi mangiavano a scrocco

Un prete convinto dallo scirocco

Ripensò a quello che aveva fatto

E trovandosi sotto il giudizio

Nè di un Dio nè di un tribunale

Disse vino al vino pane al pane

Era meglio andare a puttane

Nella giungla scomposta del letto

Una donna senza un difetto

Si incastrò dentro ad una ruga

Scelse la morte come unica fuga

Nel girone dei rivoltosi

Comunisti pieni di baffi

Rigirandosi verso la bora

Sentirono il vento prenderli a schiaffi

E per non dargli la soddisfazione

Fecero finta di non sentire

Chi strinse i denti, chi i pugni

Chi il rosario prima di morire

Un giovane marinaio

Nel mare che fa paura

Si travestì da scimmia ridente

Dentro al libeccio di una puntura

Si svegliò sopra uno scoglio

A contemplare le proprie idee

Aspettò il vento ma passò l’onda

Tinse di lacrime tutte le vele

Перевод песни

Une femme a acheté son chapeau

Avoir une grimace fixe

Un vieil homme très âgé qui passe

Il a esquissé une expression très blanche

Se souvenir de l'amour perdu

Perdu au milieu de la route

Je pars, dit-il dans la rue

Comme un bus sans arrêt

Avec des chaises vides et tout

Vers le dépôt je me prépare

Sans tout le reste

Patience pour le reste

Les Moldaves découverts par le mistral

Ce soir-là, ils dînèrent en famille

À la lumière d'un journal télévisé

Au milieu d'un père, d'une mère et d'une fille

Sur les miettes de la nappe

Les Mages ont mangé le loquet

Un prêtre convaincu par le sirocco

Il repensa à ce qu'il avait fait

Et être sous le jugement

Ni d'un Dieu ni d'un tribunal

Il a dit du vin au vin du pain au pain

C'était mieux d'aller en enfer

Dans la jungle tentaculaire du lit

Une femme sans défaut

Il s'est coincé à l'intérieur d'une ride

Il a choisi la mort comme seule échappatoire

Dans le groupe des émeutiers

Des communistes pleins de moustaches

Tournant vers la bora

Ils ont senti le vent les gifler

Et pas pour lui donner satisfaction

Ils ont fait semblant de ne pas entendre

Qui serra les dents, qui ses poings

Qui le chapelet avant de mourir

Un jeune marin

Dans la mer effrayante

Il s'est déguisé en singe rieur

À l'intérieur du libeccio d'une piqûre

Il s'est réveillé sur un rocher

Contempler ses propres idées

Il a attendu le vent mais la vague est passée

Il a teint toutes les voiles avec des larmes

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes