
Voici les paroles de la chanson : Marg , artiste : Ali Sorena Avec traduction
Texte original avec traduction
Ali Sorena
از طرف راه ندیده ها
سرزمینی به اسم کشف
توان پذیرش یه صدا
حتی مخالفِ عقیده ها
از طرف شکاف لایه ها
اوج حضورم توی عمق عبورت
تو لمسِ پدیده هاست
از طرفِ کفه ی برابر تا میون خنده ها نمیری
از طرفِ لبی پاره خط گون تا گوشاتو از رو صدا نگیری
از سمت جرعت حمل قامت
بیدارِ شبونه ی امانت
از سمت چیزی به اسم حقیقت
آخرین دیوارِ بی ضمانت
من اون فصل سردم وقت تعویض لباساتِ
قیچیِ باغبونم زمانی که وقت هرس ته برگاته
از طرف نیمه های خالی نقشه ی فرداهای خیالی
از طرف درختای بی برگ پایانِ محض ِ نو نهالی
از طرف جنون با رضایت
شروع بیماری تا سرایت
زخم شکنجه ای به اسمِ دنیا
از سمت تجربه تا روایت
واسه ی تو دلسرد
باد دوره گرد
منو قبولم کن
این منم مرگ
منم آخرین ثانیه
آخرین هرم گلویی که باقیه
تویی آخرین حس پایان وزن
منم آخرین قافیه
رفتی میون دفتر
خط کشی نفس گیر بود
نظم ُ زیرو رو کردی
روندنت تو حاشیه
کوچیک شد خونت
اما جهانت نه
یه زندگیِ دوباره است
اون شعری که ازت باقیه
کردی به قد دستات پنجه ها ت رو تو خاک
جوونه از مشتت ریخت وقتی دستات رو وا کردم
تو خاکِ حاصل خیزِ نبودنت که جای رشد بود
جشن آبیاریِ بودنتُ خاطره هات به پا کردن
کشیدی دست از زنجیر این اعتیادُ له کردی
انزوا های پاکیت بلند من رو صدا کردن
هر چی از حقیقت دیدی صمیمی تر شدی با من
تا صفحه ی بودنت رو با دستام تا کردم
منم آخرین لحظه ای که تو قامتی
منم آخرین رنگی که رو شهامتی
آغاز تا حالت رو تو پایانت انشا کردم
زنجیرتو وا کردی دستامُ به روت وا کردم
حقیقت شکست بود خم شدن تو زندگی
در زندانِ ندیدن رو روی دیدنت وا کردن
پای برگه ی حقیقت رو که شکست بودو بس
با دست پر از بوی پارگیِ زنجیرت امضا کردم
Au nom de l'invisible
Une terre appelée Découverte
Capacité à accepter un son
Même contrairement aux croyances
De la fente des couches
Le sommet de ma présence dans la profondeur du passage
Vous êtes en contact avec des phénomènes
Tu ne meurs pas de la coupe égale jusqu'au rire
Ne faites pas de bruit de la lèvre déchirée aux oreilles
Du côté de l'audace de porter la stature
Réveil de la nuit de la confiance
De quelque chose qui s'appelle la vérité
Le dernier mur non sécurisé
J'ai froid cette saison quand il s'agit de changer de vêtements
Mes cisailles de jardin quand il est temps de tailler
Des moitiés vides de la carte des lendemains imaginaires
Des arbres sans feuilles à la fin des nouveaux semis
Au nom de la folie avec satisfaction
L'apparition de la maladie jusqu'à l'infection
Une blessure de torture au nom du monde
De l'expérience au récit
Vous êtes découragé
Vent rond
Accepte-moi
C'est la mort
je suis la dernière seconde
La dernière pyramide de la gorge qui reste
Tu es le dernier sentiment de la fin du poids
je suis la dernière rime
Tu es allé au bureau
La ligne était à couper le souffle
Vous avez passé la commande suivante
Vous êtes à l'écart
Le sang est devenu petit
Mais pas le monde
C'est une nouvelle vie
Ce poème qui reste de toi
Tu mets tes mains dans le sol
Le jeune homme s'est emporté quand j'ai lâché mes mains
Tu n'étais pas dans le sol fertile qui était l'endroit pour grandir
Célébrez l'irrigation, pour évoquer vos souvenirs
Tu as brisé les chaînes de cette dépendance
M'appelant isolement longue distance
Plus tu voyais la vérité, plus tu devenais intime avec moi
J'ai plié la page de ton être avec mes mains
Je suis le dernier moment tu es grand
Je suis la dernière couleur à être courageuse
J'ai écrit du début à la fin à la fin
Tu as fait ta chaîne, j'ai fait ma main à Ruth
La vérité était un échec, une flexion dans la vie
En prison, ne pas te voir
Assez du pied de la feuille de vérité qui a été cassé
J'ai signé d'une main pleine de l'odeur d'une chaîne déchirée
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2019
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes