
Voici les paroles de la chanson : Morphin , artiste : Ali Sorena Avec traduction
Texte original avec traduction
Ali Sorena
شیکممون کاردُ برید
گلومون طنابُ جویید
وعده های سم می خوریم
معدمون سمُ برید
ارتفاع ادا اصول در آورد
جاذبه حرکت گوله رو خورد
بعد از هزار سال از دنبال مرگ
گشتن شدیم نا امید
عمیق ترین دریا یه شوخی مضحک بود
گسل ضرب زمین یا قوطی مطرب بود
تقویم زمان ُ توف کرد معلوم نی چندم ُ
رعد و برق نترسوند ساقه های گندم ُ
خطر تو خواب عمیقه ما داد می زنیم
لعنتی شکل زندگی عجیبه
نه بمب نه کارد نه گارد نه مرگ
شهر همیشه ها شهر لطافت تیغه
آی باد
صدای زوزه ی کفشت
میاد تو کوچه ی مغزم
تو هم مثل من تبعید شدی میون این جهان
آی بچرخ میون بوته ها
آی پیدا کن بذر این جهانُ
باد بشکن حبس و بند مرگُ
این ابدیت داره می کشه انسان ُ
آی باد…
بعد رقص مورفین تو شاهرگ جنجال
تو بزم جنگ دم از دوستی زدن
زمستون با شهوت لخت کرد درختُ
اینجا سایه ها از سرما روسپی ترن
زیر درختای لخت از سایه می گفت
آهن کشید دور دستای تیغو
تیزی حقیقت زیر مورفین آرامش
هر سایه ی دروغ از همسایه می گفت
ویروس روسپیِ مسری آرامش آماده بود واسه انتشار
موج دست دوستی با کارد زیر آستین
ابتذال اتفاق افتاد اونجا که جهانش شد آرمانش
دید که مالامالِ از دروغ
دلش گرفت از غروب
حقیقت ُ رنگ کرد با طلوع
خنکای سایه داشت اهمیت می گرفت
کم کم جهانش رنگ ابدیت می گرفت
جهل مرگُ زنجیر کرد
ارزش فرصت رو به تحلیل رفت
آینه بی جیوه شد
شیشه شد بازتابُ باخت آ
مرگ ُ کشت آرمان ُ ساخت
ساعت ایستاد زمان عتیقه شد
خواب آرامش تو تخت ابدیت بیمه شد
توی وهم سایه از بی برگی درخت
غافل موند جهانش بی میوه شد
آی باد
صدای زوزه ی کفشت
میاد تو کوچه ی مغزم
تو هم مثل من تبعید شدی میون این جهان
آی بچرخ میون بوته ها
آی پیدا کن بذر این جهانُ
باد بشکن حبس و بند مرگُ
این ابدیت داره می کشه انسان ُ
آی باد…
آِی باد
با سوز وزیدن این چرتُ پاره کن
آی باد
بیا و بشکن این رویای ساکنُ
آی باد
پیدا کن مرگ این جهانُ
آی باد
این ابدیت داره می کشه انسانُ
شیکممون کاردُ برید
Corde Glomon
Nous mangeons des promesses empoisonnées
مدمون سمُ برید
La hauteur des principes
La gravité a mangé la balle
Après mille ans à chercher la mort
Nous sommes devenus frustrés
La mer la plus profonde était une blague ridicule
Le défaut a été multiplié par la masse ou le canister
Heure calendaire ُ tuf ne savait pas combien de ُ
N'ayez pas peur de la foudre des tiges de blé ُ
Danger Dans notre profond sommeil nous crions
Sacré forme de vie étrange
Pas de bombes, pas de couteaux, pas de gardes, pas de mort
La ville est toujours la ville de la douceur
Aï Bad
Le hurlement d'une chaussure
Il vient dans l'allée de mon cerveau
Toi, comme moi, tu as été exilé dans ce monde
je tourne les buissons
Trouvez la graine de ce monde ُ
Coup de vent emprisonnement et mort ُ
Cette éternité tue l'homme ُ
Ai Bad…
Puis la morphine danse dans la veine de la polémique
Vous vous battez pour l'amitié
L'hiver a dépouillé l'arbre avec luxure
Voici les ombres de la prostituée froide
Il parlait à l'ombre sous les arbres nus
Il a tiré le fer autour de la lame
L'acuité de la vérité sous la morphine se détend
Chaque ombre a menti au voisin
Le virus contagieux de la prostitution était prêt à se propager
Vague d'amitié avec un couteau sous la manche
La vulgarité est arrivée là où le monde est devenu son idéal
Il a vu que c'était plein de mensonges
Il a pris courage au coucher du soleil
La vérité ُ peinte avec l'aube
La fraîcheur de l'ombre était importante
Petit à petit, son monde est devenu de plus en plus éternel
L'ignorance a enchaîné la mort
La valeur de l'opportunité a diminué
Le miroir est devenu sans mercure
Le verre est devenu le reflet de la perte d'A.
Mort ُ Culture des idéaux ُ Construction
L'horloge debout est devenue le temps antique
Le rêve de paix dans le lit de l'éternité était assuré
Dans l'illusion de l'absence de feuilles de l'arbre
Ignorant, son monde est devenu stérile
Aï Bad
Le hurlement d'une chaussure
Il vient dans l'allée de mon cerveau
Toi, comme moi, tu as été exilé dans ce monde
je tourne les buissons
Trouvez la graine de ce monde ُ
Coup de vent emprisonnement et mort ُ
Cette éternité tue l'homme ُ
Ai Bad…
Allez
Déchire cette sieste en la brûlant
Aï Bad
Viens briser ce rêve résident ُ
Aï Bad
Trouver la mort de ce monde ُ
Aï Bad
Cette éternité tue l'homme ُ
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2019
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes