
Voici les paroles de la chanson : Naghsh , artiste : Ali Sorena Avec traduction
Texte original avec traduction
Ali Sorena
می کشم زیر صدام آتیش نفس داغ ریمو
صدام می گیره گر بیدار می کنه خواب ریمو
تموم خیابونا زیر پاهام زیر صدام
زیر نگاه گیرای چشام می گیره گر می گه نگار
زندگی منهای همه آینه های بی چشم سرخ
می فهمی ؟
یه سرطان ضد سرب
یعنی ته پاییزتو جوری جر می دم عشق کنی
سرتو بگیر بالا باید باز منو آرایش کنی
رقص من رو صورت قانونای چرت تو دفترت
یادت بمونه من کی ام بیرون می زنم از سرت
من خط هفتمم از هفت خط ترین هفت خطت
آ زاد می کنمت از جایی که زمان بستتت
من تو خوشی زنده ام
روی تنم گناه است
نمی دونم سرم کجاست
من تو خوشی زنده ام
تو از چیزی که نوشتی نمی دونی
ولی می نویسی جوری که می تونی
گفتی نگار این تویی باد
از سوز رو تنم چی می دونی ؟؟
کشیدی کشیدن دادی یادم
حالا خودم می کشم تو نمی تونی
کشیدی چشمو من مژمو روش
لبو کشیدی من روژمو روش
فردا رو می کشم خودمو توش
تو نقاش.
نمی مونی
من یه جنگل از درخت
اره ها رو توم نمی رونی
حالا قلمتو بردار تو بنویس یا من کدوم ؟؟
بگو می نویسم برو
یا که من می نویسم تو رو …
من تخم جنگم رنگ خنده هامو نمی دونی
من استاد رقصم می خوای چین دامنمو بپوشونی
وقتی می چرخم زمین می زنه تگری ماه
میزنه از الکل من مست می شه می شه سیاه
از این به بعد ایستادنم تو منو نمی شونی
پیچوندم یه دنیا رو تو نمی تونی منو بپیچونی
وسط گورستون می کوبم پا جای پاشنه هام
می مونه روی قبرا می رقصم با مرده ها
من تو خوشی زنده ام
روی تنم گناه است
نمی دونم سرم کجاست
من تو خوشی زنده ام
Je tue Remo sous le feu brûlant de Saddam
Saddam le surprend en train de réveiller le sommeil de Remo
Toutes les rues sous mes pieds sous Saddam
Il attire mon attention avec un regard accrocheur, dit-il
La vie moins tous les miroirs rouges sans yeux
Comprenez vous ?
Un cancer anti-plomb
Ça veut dire qu'à la fin de l'automne, je te ferai tomber amoureux
Garde la tête haute, tu dois me refaire
Fais ma danse sous forme de sieste dans ton bureau
Rappelle-toi quand je sors de ta tête
Je suis la septième ligne des sept plus sept lignes
Je te libérerai de là où tu t'étais arrêté
je vis dans le bonheur
C'est un péché sur mon corps
Je ne sais pas où est ma tête
je vis dans le bonheur
Tu ne sais pas ce que tu as écrit
Mais tu écris comme tu peux
Tu as dit que c'est toi
Que savez-vous de mon corps brûlant ??
Je me souviens que tu as tiré
Maintenant je me tue, tu ne peux pas
Tu as dessiné mes yeux, mon cil
Tu m'as embrassé sur la joue
je vais me tuer demain
Vous êtes peintre.
Tu ne reste pas
Je suis une forêt d'arbres
Vous ne conduisez pas les scies
Maintenant écris ton stylo ou lequel suis-je ??
Dis que j'écris go
Ou que je t'écrive...
Je suis la graine de ma guerre, tu ne connais pas la couleur de nos rires
Je suis prof de danse, tu veux plier ma jupe
Quand je me retourne, la lune touche le sol
Il se saoule de mon alcool et devient noir
Tu ne pourras plus me supporter à partir de maintenant
J'ai tordu un monde, tu ne peux pas me tordre
Je frappe au milieu du cimetière au lieu de mes talons
Je reste sur les tombes, je danse avec les morts
je vis dans le bonheur
C'est un péché sur mon corps
Je ne sais pas où est ma tête
je vis dans le bonheur
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2019
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes