Voici les paroles de la chanson : Deeper Than Crying , artiste : Alison Krauss, Union Station Avec traduction
Texte original avec traduction
Alison Krauss, Union Station
Leaving is the longest word i ever learned
In the time it takes to say it, the whole world has turned
If a heartbeat lasts a lifetime then i’ve lived before
`cause i remember standing at this open door
This path is not the one i’d choose to travel
Even as we watch what tied us unravel
And the tears fall like rain
Deeper than crying, the loving still remains
Neither wants to be the one to say goodbye
And neither wants to be the one who’s left to cry
But in our secret heart of hearts we both know
That the time for patching up has passed and it’s time to go So i’ll be the one to pull our tangled lives apart
I won’t dodge the angry words that hide a broken heart
And my calm fare-thee-wells cannot obscure
That deep inside, my heart is also hurtin’so
Partir est le mot le plus long que j'aie jamais appris
Dans le temps qu'il faut pour le dire, le monde entier s'est transformé
Si un battement de cœur dure toute une vie, alors j'ai vécu avant
Parce que je me souviens d'être debout devant cette porte ouverte
Ce chemin n'est pas celui que je choisirais de voyager
Même si nous regardons ce qui nous liait se démêler
Et les larmes tombent comme la pluie
Plus profond que les pleurs, l'amour demeure
Ni l'un ni l'autre ne veut être le seul à dire au revoir
Et ni l'un ni l'autre ne veut être celui qui reste à pleurer
Mais dans notre cœur secret, nous savons tous les deux
Que le temps de rafistoler est passé et qu'il est temps de partir Alors je serai celui qui séparera nos vies enchevêtrées
Je n'esquiverai pas les mots de colère qui cachent un cœur brisé
Et mon adieu calme ne peut pas obscurcir
Qu'au fond de moi, mon cœur est aussi blessé
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes