Узоры Печали - Alkonost
С переводом

Узоры Печали - Alkonost

  • Альбом: Каменного сердца кровь

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 7:12

Voici les paroles de la chanson : Узоры Печали , artiste : Alkonost Avec traduction

Paroles : Узоры Печали "

Texte original avec traduction

Узоры Печали

Alkonost

Оригинальный текст

Тучи-тучи — чёрны хмуры,

Чтож вы звёзды утаили,

Да луну светлооку

Вы от взора заслонили?

Ой суровы тучи сжальтесь-

Хладный свет вы пропустите,

Да печалью глаз моих,

Ой вы тучи насладитесь.

Не иду по землям хладным

Я с тобою по чужбине,

Да в полях бескрайних дальних,

Ой не стелит ложе ночь нам…

Я из рук твоих птицей ввысь взовьюсь,

Ты в глазах моих звёздами сияй!

Не объятьем грёз — светом своих глаз,

Как Огнём Ночи ты меня встречай!

Те поля один прошёл я,

Среди стен лесов дремучих.

Травы были жёстким ложем

В той земле, чужой, далёкой…

Только грёзы меня грели,

Только имя было огнем…

Огнь тот грел мне сердце жарко

Имя то шептал я тихо…

Я из рук твоих птицей ввысь взовьюсь!

Ты в глазах моих звёздами сияй!

Не объятьем грёз — светом своих глаз,

Как Огнём Ночи, ты меня встречай!

Здесь, дождями оживлёна,

Да под сенью древ могучих,

Я плела узоры дивны,

В тех узорах лик таила…

Лик того, что путь свой держит,

Да из стран что дивом были,

От брегов да в злата свете,

Да от рек медами полных…

Долог путь обратный стал мне,

Да из стран, где пепел властен,

От брегов костьми белевших,

Да от рек слезами полных…

И теперь держу я путь свой

К стороне, что сердце чует,

К той, что грусть в узор сплетая

Лик мой в сердце сберегла…

Перевод песни

Nuages-nuages ​​- noir sombre,

Pourquoi as-tu caché les étoiles

Oui, la lune est brillante

Avez-vous protégé de la vue?

Oh nuages ​​durs, ayez pitié -

La lumière froide te manque

Oui, la tristesse de mes yeux,

Oh vous les nuages ​​appréciez.

Je ne marche pas sur des terres froides

Je suis avec toi dans un pays étranger,

Oui, dans les champs lointains sans fin,

Oh, la nuit ne nous fait pas un lit...

Je m'envolerai de tes mains comme un oiseau,

Tu brilles comme des étoiles à mes yeux !

Pas par l'étreinte des rêves - par la lumière de tes yeux,

Rencontre-moi comme le Feu de la Nuit !

Ces champs seuls je suis passé,

Parmi les murs de forêts denses.

Les herbes étaient un lit dur

Dans ce pays, extraterrestre, très loin...

Seuls les rêves me réchauffaient

Seul le nom était le feu...

Ce feu a réchauffé mon cœur

J'ai chuchoté le nom doucement...

Je m'envolerai de tes mains comme un oiseau !

Tu brilles comme des étoiles à mes yeux !

Pas par l'étreinte des rêves - par la lumière de tes yeux,

Comme le Feu de la Nuit, tu me rencontres !

Ici, ravivé par les pluies,

Oui, à l'ombre d'arbres puissants,

J'ai tissé de merveilleux motifs,

Dans ces motifs, le visage se cachait...

Le visage de celui qui garde son chemin,

Oui, des pays qui étaient un miracle,

Des rivages et dans la lumière dorée,

Oui, des rivières pleines de miel...

Le chemin du retour est devenu long pour moi,

Oui, des pays où les cendres sont puissantes,

Des rivages blanchis d'ossements,

Oui, des rivières pleines de larmes...

Et maintenant je garde mon chemin

Du côté que le coeur sent

À celui qui tisse la tristesse dans un motif

Sauvé mon visage dans mon cœur...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes