Bavul - Allame
С переводом

Bavul - Allame

Альбом
Anakronik
Год
2017
Язык
`turc`
Длительность
188570

Voici les paroles de la chanson : Bavul , artiste : Allame Avec traduction

Paroles : Bavul "

Texte original avec traduction

Bavul

Allame

Оригинальный текст

Bu Zombi ruhen hasta

Gelecek on yıl için şüpheli ciğerlerim sigara

Mevzu pay kap’cak mirastan

Son günlerde yağmurlar çoğaldı

Dikkatim kayıpken iyice şiirlerden nefret ettim hatta

Şu melankolik suskunluklar çoğu zaman komiktir

Acının insanlarla eşdeğer bir ortak hâli yok ki

Hepimiz aynı kırgınlığı yaşasaydık şayet

Biri kahrolurken başkasına gülünç olmazdı d’i' mi?

«Kaç, vaktin varken git!»

diyor aklım

Lanet umutları on üç yıl evel can kaybında bıraktım

«Şeytanın bacaklarını kır!»

diyor artık mantık

Unutmak yalnız bugün güzel geleceğini karartır

Yazdıkça daha da öfkeleniyo'sun

Dünya kapat çeneni, sesin beni deli ediyo', sus

Veyahut konuş, dediğin olsun, zarardan dönme lüksün yok

Şu andan itibaren hiç geçer mi forsun (Hayır!)?

Tüm hayatım bavuluma sığar

Küs yaşıyorum, terk etti doğa

Dört duvar yalnızlığıma boğar

Sor «Hiç umudun var mı daha?»

Başım belada, göz yaşına terk vedalar

Birlikte güçsüzüz geçilmiyor yekpare dağlar

Tek başıma suçluyum, vicdansız mahkemem mübalağa

Hem insan ol hem iyilik yeşertsin dünya ne âlâ

Sabah fenalar, akşam alkol krizleri

Aitsizlik, önlemim güvensiz dost ilişkileri

Yok gururun, paramparça hâlde, bak ne oldu, berbat ettin

Sahibim bi' kara deftere, yazdım insan klişeleri

Ne bekliyordun?

Monokromum, renkli yolun

Dök eteklerinden taşları, başka bi' şans vermiyorum

Bana gözüm karardı, mantık dahilinde görmüyorum

Dünya galaksinin satılık adisinden canlılar reyonu

Farz-ı misal öldün, dünya'ya dönüp bakma şansın olsa

Yalanları görürdün, parayla ters gömüldün

Hayata sor hüzünlü zamanla imtihanı

Zor misafirin, kendiyle eş güdümlü

Перевод песни

Ce zombie est un malade mental

Mes poumons douteux pour les dix prochaines années

Le sujet prendra une part de l'héritage.

Il a plu ces derniers jours

J'ai même détesté les poèmes pendant que j'étais distrait

Ces silences mélancoliques sont souvent drôles

La douleur n'a pas d'équivalent commun chez l'homme.

Si nous avions tous le même ressentiment

Ne serait-ce pas ridicule pour quelqu'un d'autre que quelqu'un me baise ?

"Cours, vas-y tant que tu peux !"

mon esprit dit

J'ai quitté les putains d'espoirs il y a treize ans à la perte de la vie

"Brise les jambes du diable !"

dit la logique

Oublier seul assombrit votre bel avenir aujourd'hui

Plus tu écris, plus tu t'énerves

Monde tais-toi, ta voix me rend fou', tais-toi

Ou parler, quoi que tu dises, tu n'as pas le luxe de revenir d'un mal

Cela passera-t-il un jour à partir de maintenant (Non !) ?

Toute ma vie tient dans ma valise

Je suis offensé, la nature a abandonné

Quatre murs me noient dans ma solitude

Demandez « Avez-vous encore de l'espoir ? »

J'ai des ennuis, des adieux en larmes

Nous sommes faibles ensemble, montagnes invincibles

Je suis seul coupable, mon tribunal sans scrupule est exagéré

Sois à la fois humain et laisse grandir la bonté, quel grand monde

Nausées matinales, crise d'alcool le soir

L'appartenance, ma précaution c'est les relations amicales précaires

Pas de fierté, c'est en morceaux, regarde ce qui s'est passé, tu as foiré

J'ai un cahier noir, j'écrivais des clichés humains

Qu'est-ce que vous attendiez?

Mon monochrome, ta route colorée

Versez les pierres de vos jupes, je ne donne pas une autre chance

Je suis pris au dépourvu, je ne vois pas dans la raison

Allée des êtres vivants du nom de la galaxie mondiale à vendre

Par exemple, si vous avez une chance de regarder le monde en arrière, vous êtes mort.

Tu voyais les mensonges, enterrés à l'envers avec l'argent

Demandez à la vie, son test avec le temps triste

Votre invité difficile, auto-coordonné

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes