Es gibt einen Ort - Alligatoah
С переводом

Es gibt einen Ort - Alligatoah

  • Альбом: Narben

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:50

Voici les paroles de la chanson : Es gibt einen Ort , artiste : Alligatoah Avec traduction

Paroles : Es gibt einen Ort "

Texte original avec traduction

Es gibt einen Ort

Alligatoah

Оригинальный текст

Ich habe mir den Zeh gestoßen

W… ach so ja, ja ehm …

Es gibt einen Ort, den hat der Teufel geschaffen

Zwischen Bergen aus Fäkalien, Mäusen und Ratten

Gibt es keine Sonne, nicht einmal 'ne Capri Sonne

Wenn mich jemand fragt, ich sag ich wohn in Babylon

Es gibt Dinge, die wünsch ich meinem ärgsten Feind nicht

Und zwar Geld, Bitches, Ruhm, ich bin von Herzen neidisch

Er soll merken, dass Gott uns hier mit Schmerzen peinigt

Es ist dunkel und der Wind fickt das Kerzenscheinlicht

Es gibt einen Ort mit mehr Ruinen als Häusern

Mit mehr Boutiquen als Käufern, mit mehr Routine als Neuland

Mit mehr zu frieren als Räuchern

Mit mehr Turnieren als Freundschaft

Mit mehr Druiden als Kräutern, mit mehr Stupiden als Deutschland

Fatal, nichts in meiner Hood stoppt die Qual

Auch gesundheitstechnisch ist die Lage suboptimal

Kakerlaken haben 'ne eigene Privatsitcom

Und die Vögel singen den Arschficksong

Battlerap, check, Häbsen, dir knurrt dein Magen

Perspektivlos wie Ketzer, die aufs Urteil warten

Es gibt einen Ort, der ist gottverlassen

Hände hoch und es sind sicher keine Softairwaffen

Sieh', das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort

Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg

Ey, das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort

Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg

Es gibt einen Ort, wo es wohlig riecht

Wo Milch und Honig fließt, Poesie

Wo die Katze der Maus hilft als bester Homie

Und die Frauen scharf sind, wie eine Peperoni

Da ist jeden Tag ein Festmahl mit Leckereien

Mit den teuersten Steaks und dem besten Wein

Glänzender Schmuck ist am Start, ich hab Gold

Und das Glas, ja, das Glas ist halb voll

Die Menschen sind nett, man versteht sich prächtig

Nicht nur thementechnisch, auch geschlechtlich

Denn die Sache mit den zwei, drei Jungfrauen

Bleibt kein Wunschtraum

Es gibt einen Ort, da wird sich gegenseitig wie Brüdern geholfen

Die Sonne scheint immer, wir sind über den Wolken

Es ist superkalifragilistikexpialigetisch

Super, Kalli fragt die Bitch, sie leckt ihm an dem Penis

Es gibt einen Ort, der heißt Paradies

Denn da wachsen nicht nur ein paar Radieschen

Also zeig mir den Freibier-Geysir

Ich will jetzt dahin, was soll ich tun, sag ich mach’s

Sieh', das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort

Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg

Ey, das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort

Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg

Und jetzt sag mir wo wärst du lieber?

An diesem brack Dorf aus dem ersten Part?

(Ich muss da weg, alter, ich mach alles)

Nein, natürlich im Paradies

(Ich bin zu allem fähig, alter)

Wo soll ich unterschreiben?

Ausgezeichnet, jetzt ist er meine Marionette

So bau ich ein Imperium wie die Haribokette

Lass die Idioten glauben, es gäbe ein Wunderland

Doch um es zu erreichen, müssen sie mein Untertan sein

Und kämpfen, wenn ich sie auf Knopfdruck losschick

Ohne Rücksicht auf Verluste, weil der Ort nach dem Tod ist

Der Drahtzieher, meine Krieger kommen aus der ärmsten Siedlung

Glaube ist ein Motor und ich hole mir die Fernbedienung

Sieh', das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort

Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg

Ey, das Tischbein ist morsch, doch es gibt einen Ort

Wo das Leiden vergeht, bitte zeig' mir den Weg

Werde Teil der Genius-Deutschland-Community!

Перевод песни

je me suis cogné l'orteil

Euh... oh oui, oui, euh...

Il y a un endroit que le diable a fait

Entre montagnes d'excréments, souris et rats

N'y a-t-il pas de soleil, pas même un soleil de Capri

Si quelqu'un me demande, je dirai que je vis à Babylone

Il y a des choses que je ne souhaiterais pas à mon pire ennemi

À savoir l'argent, les putes, la gloire, je suis jaloux du fond du cœur

Il devrait remarquer que Dieu nous tourmente ici avec douleur

Il fait noir et le vent baise la chandelle

Il y a un endroit avec plus de ruines que de maisons

Avec plus de boutiques que d'acheteurs, avec plus de routine que de nouveau territoire

Avec plus à congeler que de l'encens

Avec plus de tournois que d'amitié

Avec plus de druides que d'herbes, avec plus de stupides que l'Allemagne

Fatal, rien dans ma hotte n'arrête l'agonie

La situation est également sous-optimale en termes de santé

Les cafards ont leur propre sitcom privée

Et les oiseaux chantent la chanson ass fuck

Battlerap, check, Häbsen, ton estomac gargouille

Sans perspectives comme les hérétiques en attente de jugement

Il y a un endroit qui est abandonné

Levez la main et ce ne sont certainement pas des pistolets airsoft

Regarde, le pied de la table est pourri, mais il y a une place

Où va la souffrance, s'il te plait montre moi le chemin

Hey, le pied de table est pourri, mais il y a une place

Où va la souffrance, s'il te plait montre moi le chemin

Il y a un endroit où ça sent bon

Où coulent lait et miel, poésie

Où le chat aide la souris comme le meilleur pote

Et les femmes sont chaudes, comme un piment

Il y a un festin de friandises tous les jours

Avec les steaks les plus chers et le meilleur vin

Les bijoux brillants sont au départ, j'ai de l'or

Et le verre, oui, le verre est à moitié plein

Les gens sont gentils, vous vous entendez très bien

Non seulement en termes de sujet, mais aussi en termes de genre

Parce que le truc avec les deux, trois vierges

Pas de rêverie

Il y a un endroit où les gens s'entraident comme des frères

Le soleil brille toujours, nous sommes au-dessus des nuages

C'est supercalifragilisticexpialigetic

Génial, Kalli demande à la chienne, elle lui lèche le pénis

Il y a un endroit appelé paradis

Parce qu'il n'y a pas que quelques radis qui y poussent

Alors montrez-moi le geyser de bière gratuit

Je veux y aller maintenant, que dois-je faire, dire que je vais le faire

Regarde, le pied de la table est pourri, mais il y a une place

Où va la souffrance, s'il te plait montre moi le chemin

Hey, le pied de table est pourri, mais il y a une place

Où va la souffrance, s'il te plait montre moi le chemin

Et maintenant, dis-moi, où préfères-tu être ?

Dans ce village saumâtre de la première partie ?

(Je dois sortir de là, mec, je ferai n'importe quoi)

Non, bien sûr au paradis

(Je suis capable de tout, mec)

Où dois-je signer ?

Excellent, maintenant c'est ma marionnette

C'est comme ça que je construis un empire comme la chaîne Haribo

Faire croire aux idiots qu'il y a un pays des merveilles

Mais pour y parvenir, ils doivent être mes sujets

Et me battre quand je les envoie au simple toucher d'un bouton

Indépendamment de la perte, parce que l'endroit est après la mort

Le cerveau, mes guerriers viennent de la colonie la plus pauvre

La foi est un moteur et je vais chercher la télécommande

Regarde, le pied de la table est pourri, mais il y a une place

Où va la souffrance, s'il te plait montre moi le chemin

Hey, le pied de table est pourri, mais il y a une place

Où va la souffrance, s'il te plait montre moi le chemin

Devenez membre de la communauté Genius Allemagne !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes