Voici les paroles de la chanson : Nicht wecken (Gestern) , artiste : Alligatoah Avec traduction
Texte original avec traduction
Alligatoah
Mir steht ein Elefant auf’m Fuß und da kann man nichts tun
Ambulanzen, die ruf' ich nicht an
Denn das Tuten und Jammern stört nur den Gang der Natur
Ich hab' Bierchen bestellt, aber kriege vom Kell-
Ner ein’n riesigen Kelch mit Urin an den Teller
Ich spiel' nicht den Held, bin zufriedengestellt
Liege flach, die Kolleginnen machen mir Tee
Doch ich lache und lehne ihn ab
Denn ich schäm' mich zu krass für mein schäbiges Abwehrsystem
Dicka, Bull zu dem Shit, eine Bullet, sie trifft
Meine Pulsader drippt und in Nullkommanichts
Ist dein Pulli bespritzt, ich entschuldige mich
Und du fragst mich: «Warum hast du nichts gesagt?»
Ich wollte dich nicht wecken
Du hast so schön geschlafen
Als Dämonen mich jagten
Es tut mir leid, ich wollte dich nicht wecken
Das war echt keine Absicht, doch jetzt, wo du wach bist
Zeig' ich mich ein kleines bisschen mehr
Panzerangriff auf dein Land, du bist pissed
Auf die Angreifer, ich nehm' das Ganze auf mich
Dass dein grantiger Blick keinen anderen trifft
Habe scheiß Emotion’n, werd' sie leicht wieder los
Denn ich schweige sie tot, es ist einfach, denn so
Werden weitre Personen vom Leiden verschont
Unser Schiffskapitän hat das Riff nicht geseh’n
Ich erblick es, betätige nicht die Sirene
Weil ich gerne wenig im Mittelpunkt stehe
Es sind 200.000, die Zeit mit mir brauchen
Ich teile mich auf, hol' die Kreissäge raus
Schneide peinlich genau bis zur Leichenbeschau
Und du fragst mich: «Warum hast du nichts gesagt?»
Ich wollte dich nicht wecken
Du hast so schön geschlafen
Als Dämonen mich jagten
Es tut mir leid, ich wollte dich nicht wecken
Das war echt keine Absicht, doch jetzt, wo du wach bist
Zeig' ich mich ein kleines bisschen mehr
Wir sind keine Kinder mehr, hier heult keiner
Ich schaff' das allein — träum' weiter!
Uhh, yeah
Wir sind keine Kinder mehr, hier heult keiner
Leg dich wieder hin — träum weiter!
Ich wollte dich nicht wecken (wollte dich nicht, wollte dich nicht)
Du hast so schön geschlafen
Als Dämonen mich jagten (uhh-uhh)
Es tut mir leid, ich wollte dich nicht wecken (wollte dich nicht,
wollte dich nicht)
Das war echt keine Absicht, doch jetzt, wo du wach bist
Zeig' ich mich ein kleines bisschen mehr
Il y a un éléphant debout sur mon pied et tu ne peux rien y faire
Ambulances, je ne les appelle pas
Parce que siffler et gémir ne fait que perturber le cours de la nature
J'ai commandé des bières, mais obtenir du serveur
Ner un énorme gobelet avec de l'urine sur la plaque
Je ne joue pas le héros, je suis satisfait
Allongé à plat, mes collègues me font du thé
Mais je ris et le rejette
Parce que j'ai trop honte de mon système de défense minable
Dicka, taureau à la merde, une balle qu'elle frappe
Mon poignet dégouline et en un rien de temps
Est-ce que ton chandail est éclaboussé, je m'excuse
Et tu me demandes : "Pourquoi n'as-tu rien dit ?"
je ne voulais pas te réveiller
Tu as si bien dormi
Quand les démons m'ont chassé
Je suis désolé, je ne voulais pas te réveiller
Ce n'était vraiment pas exprès, mais maintenant que tu es réveillé
je me montre un peu plus
Attaque de char sur votre terre, vous êtes énervé
Aux agresseurs, je vais tout prendre sur moi
Que ton regard grincheux ne rencontre personne d'autre
Avoir des émotions de merde, s'en débarrasser facilement
Parce que je me tais sur eux, c'est facile, parce que comme ça
Est-ce que plus de gens seront épargnés de la souffrance
Le capitaine de notre navire n'a pas vu le récif
Je le vois, ne fais pas sonner la sirène
Parce que je n'aime pas être le centre de l'attention
Il y en a 200 000 qui ont besoin de temps avec moi
Je me sépare, sors la scie circulaire
Couper méticuleusement au coroner
Et tu me demandes : "Pourquoi n'as-tu rien dit ?"
je ne voulais pas te réveiller
Tu as si bien dormi
Quand les démons m'ont chassé
Je suis désolé, je ne voulais pas te réveiller
Ce n'était vraiment pas exprès, mais maintenant que tu es réveillé
je me montre un peu plus
Nous ne sommes plus des enfants, personne ne pleure ici
Je peux le faire seul - continuez à rêver !
euh ouais
Nous ne sommes plus des enfants, personne ne pleure ici
Allongez-vous - continuez à rêver!
Je ne voulais pas te réveiller (je ne te voulais pas, je ne te voulais pas)
Tu as si bien dormi
Quand les démons m'ont chassé (uhh-uhh)
Je suis désolé, je ne voulais pas te réveiller (je ne voulais pas te réveiller
ne te voulais pas)
Ce n'était vraiment pas exprès, mais maintenant que tu es réveillé
je me montre un peu plus
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes