An T-Oilean Ur - Altan
С переводом

An T-Oilean Ur - Altan

  • Альбом: Horse With A Heart

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: irlandais
  • Durée: 2:33

Voici les paroles de la chanson : An T-Oilean Ur , artiste : Altan Avec traduction

Paroles : An T-Oilean Ur "

Texte original avec traduction

An T-Oilean Ur

Altan

Оригинальный текст

Rinne mé smaointiú i m’intinn

Is lean mé dó go cinnte

Go n-éalóinn ó mo mhuintir

Anonn chun 'Oileáin �ir

Tá mé ag déanamh impí

Ar an Ard-Rí 'tá 's mo chionn-sa

Mo choinneáil ó gach tubaiste

Go gcríochnóinn mo shiúl

Shiúil mé fiche míle

'S níor casadh orm Críostaí

Capall, bó nó caora ag déanamh

Inghilt ar an fhéar

Coillte dlúth' is gleanntáin

Agus búirtheach beithigh allta

Fir is mná gan tant orthu

A chasfá fá do mhéar

Tharla isteach i dteach mé

Is casadh orm daoine

D’fhiafraigh siad mo ainmse

Cén tír inar tógadh mé

Dúirt mé leo i mBéarla

Gur tógadh mé in Ã?irinn

Láimh le Loch Eirne

I gCoillidh Lios na Raoch

Bhí seanbhean insan chlúdaigh

Is stocaí ar a glúiní

D'éirigh sí go lúcháireach

Agus chraith sí liomsa lámh

«Sheacht mh’anam, fear mo thíre

Thar a bhfaca mé ariamh de dhaoine

Nár tógadh mise in �irinn

I mBaile Lios BÃ(c)al Ã?inetha»

Rinne mé smaointiú i m’intinn

Is lean mé dó go cinnte

Go bpillfinn ar ais go hÃ?irinn

An áit a sínfí mé faoin chlár

Mar a bhfaighfinn lucht mo chaointe

Is an t-aos óg atá lách aoibhinn

A chaithfeadh liomsa an oíche

Agus páirt mhór den lá

Vertaling

I made a decision

And I followed it with certainty

That I could escape my family

Over on the New Island

I was turning away

From the High King above me

Who kept me from every misfortune

Which could end my journey

I walked twenty miles

And I didn’t meet a soul

A horse, a cow or a sheep

Grazing in the field

Only dense woods and glens

And roaring wild beasts

Men and women

In tatters

But I happened into a house

When I met some people

They asked me my name

What land I was from

I told them in English

That I was raised in Ireland

By the side of Loch Ã?irne

In the woods of Lios na Raoch

There was an old woman

In the corner knitting socks

She joyfully arose

And shook my hand

«Bless my soul, my countryman

You are truly one of us

I was raised in Ireland

In Baile Lios BÃ(c)al Ã?inetha»

I made a decision

And I followed it with certainty

That I would return to Ireland

The place where I would be buried

As I might find gentle folk and young folk

Who are friendly and delightful

With whom I could spend

The night and the day

Перевод песни

j'avais une idée en tête

Je l'ai définitivement suivi

Puis-je m'échapper de mon peuple

Vers les îles d'Irlande

je commence

Sur le Haut Roi est ma tête

Garde-moi de tout désastre

Que je terminerais ma promenade

j'ai marché vingt milles

Et je ne suis pas devenu chrétien

Fabrication de chevaux, vaches ou moutons

Paître sur l'herbe

Bois denses et vallées

Et le rugissement des bêtes sauvages

Hommes et femmes sans tant

Tu te tordrais sous ton doigt

il se trouve que j'étais dans une maison

je rencontre des gens

Ils ont demandé mon nom

Dans quel pays ai-je grandi

je leur ai dit en anglais

Que j'ai été élevé en Irlande

Adjacent au Lough Erne

Dans les bois de Lisnaraoch

Il y avait une vieille femme dans la couverture

Elle porte des chaussettes sur ses genoux

Elle s'est levée joyeusement

Et elle m'a serré la main

«Sept âmes, homme de mon pays

Plus que je n'ai jamais vu de gens

Je n'ai pas été élevé en Irlande

Dans Lisbally Town (c) al Ã? Inetha »

j'avais une idée en tête

Je l'ai définitivement suivi

Que je retournerais en Irlande

Où je m'inscrirais dans le cadre du programme

Comment trouver mes pleureuses

Ce sont les jeunes qui sont gentils et heureux

Qui passerait la nuit avec moi

Et une grande partie de la journée

Verticalisation

j'ai pris une décision

Et je l'ai suivi avec certitude

Que je pourrais échapper à ma famille

Là-bas sur la nouvelle île

je me détournais

Du Haut Roi au-dessus de moi

Qui m'a gardé de tout malheur

Qui pourrait mettre fin à mon voyage

j'ai marché vingt milles

Et je n'ai pas rencontré une âme

Un cheval, une vache ou un mouton

Pâturage dans le champ

Seulement des bois denses et des vallons

Et les bêtes sauvages rugissantes

Hommes et femmes

En lambeaux

Mais je suis arrivé dans une maison

Quand j'ai rencontré des gens

Ils m'ont demandé mon nom

De quelle terre je venais

je leur ai dit en anglais

Que j'ai été élevé en Irlande

Au bord du Loch Ã? Irne

Dans les bois de Lios na Raoch

Il y avait une vieille femme

Dans le coin tricoter des chaussettes

Elle se leva joyeusement

Et m'a serré la main

«Bénissez mon âme, mon compatriote

Tu es vraiment l'un d'entre nous

J'ai été élevé en Irlande

Dans Lisbill Town (c) al Ã? Inetha »

j'ai pris une décision

Et je l'ai suivi avec certitude

Que je retournerais en Irlande

L'endroit où je serais enterré

Comme je pourrais trouver des gens doux et des jeunes

Qui sont sympathiques et charmants

Avec qui je pourrais passer

La nuit et le jour

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes