
Voici les paroles de la chanson : За тобой , artiste : Андрей Губин Avec traduction
Texte original avec traduction
Андрей Губин
Белыми огнями ночных дорог
я тебя любил, я тебя берег.
Долгими часами не в силах ждать,
я спешил к тебе, я спешил опять
за тобой, за тобой,
где же ты моя любовь?
Робкие слова не сломают лед,
я пришел туда, где никто не ждет.
Я задал вопрос — тишина в ответ,
я пришел к тебе, но тебя здесь нет
Не со мной, не со мной,
нежная моя любовь…
А на улице снег, а на улице дождь,
а на улице осень танцует одна,
Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,
ну, а если найдешь, то уже не меня.
Снова ночь обнимет меня рукой
и не даст забыть нежный образ твой.
Снова ночь научит меня мечтать, —
словно в первый раз я пойду опять
за тобой, за тобой,
где же ты, моя любовь?
А на улице снег, а на улице дождь,
а на улице осень танцует одна,
Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,
ну, а если найдешь, то уже не меня.
Снег, снег…
Дождь, дождь…
Найдешь… не меня.
А на улице снег, а на улице дождь,
а на улице осень танцует одна,
Ты меня не поймешь, ты меня не найдешь,
ну, а если найдешь, то уже не меня.
Lumières blanches des routes de nuit
Je t'ai aimé, j'ai pris soin de toi.
Je ne peux pas attendre de longues heures
Je me suis dépêché vers toi, je me suis dépêché encore
derrière toi, derrière toi
Où es-tu mon amour?
Les mots timides ne briseront pas la glace
Je suis arrivé à un endroit où personne n'attend.
J'ai posé une question - silence en réponse,
Je suis venu à toi, mais tu n'es pas là
Pas avec moi, pas avec moi
tendre mon amour...
Et il neige dehors, et il pleut dehors,
et dans la rue l'automne danse seul,
Tu ne me comprendras pas, tu ne me trouveras pas,
Eh bien, si vous le trouvez, alors ce n'est plus moi.
Encore une fois la nuit m'embrassera
et ne vous fera pas oublier votre tendre image.
Encore la nuit m'apprendra à rêver,
comme si pour la première fois j'y retournerai
derrière toi, derrière toi
Où es-tu mon amour?
Et il neige dehors, et il pleut dehors,
et dans la rue l'automne danse seul,
Tu ne me comprendras pas, tu ne me trouveras pas,
Eh bien, si vous le trouvez, alors ce n'est plus moi.
Neige, neige...
Pluie pluie...
Vous trouverez... pas moi.
Et il neige dehors, et il pleut dehors,
et dans la rue l'automne danse seul,
Tu ne me comprendras pas, tu ne me trouveras pas,
Eh bien, si vous le trouvez, alors ce n'est plus moi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes