Voici les paroles de la chanson : Подражание Вертинскому , artiste : Андрей Макаревич, Группа «Папоротник» Avec traduction
Texte original avec traduction
Андрей Макаревич, Группа «Папоротник»
Приснилось мне — средь зимней вьюги
В каком-то доме при огне
Собрались все мои подруги
И говорили обо мне.
Забыв про ревности остатки
И про вчерашние бои
Вслух обсуждали недостатки
И все достоинства мои.
Не говорили — просто пели!
То хор, то соло, то — дуэт.
И сообща почти сумели
Составить полный мой портрет.
Там было все — и то, и это:
Хватало тьмы, хватало света,
Палитра ночи, краски дня,
Тепло зимы и холод лета
Обогащали ткань портрета —
Там только не было меня.
…Я лбом в стекло устал тереться,
Метель меня сбивала с ног.
Кричал, стучал, просил согреться —
Но достучаться к ним не смог.
J'ai rêvé - au milieu d'un blizzard d'hiver
Dans une maison en feu
Tous mes amis se sont réunis
Et ils ont parlé de moi.
Oublier les restes de jalousie
Et sur les combats d'hier
Discuter des lacunes à haute voix
Et toute ma dignité.
Ils n'ont pas parlé - ils ont juste chanté !
Soit un chœur, soit un solo, soit un duo.
Et ensemble nous avons presque réussi
Faites un portrait complet de moi.
Tout était là - ceci et cela:
Assez d'obscurité, assez de lumière
La palette de la nuit, les couleurs du jour,
Chaleur de l'hiver et froid de l'été
Enrichi la toile du portrait -
Seulement je n'étais pas là.
... j'en ai marre de frotter mon front contre la vitre,
Le blizzard m'a renversé.
A crié, frappé, demandé de se réchauffer -
Mais je n'ai pas pu les joindre.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes