Старые друзья - Андрей Миронов
С переводом

Старые друзья - Андрей Миронов

Альбом
С любовью из Риги!
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
193850

Voici les paroles de la chanson : Старые друзья , artiste : Андрей Миронов Avec traduction

Paroles : Старые друзья "

Texte original avec traduction

Старые друзья

Андрей Миронов

Оригинальный текст

Здравствуй, как живешь, негаданная встреча,

Как-будто вновь к нам молодость вернулась.

Дружба как вино, с годами только крепче,

Я знал всегда, что рядом есть твоё плечо.

Старые друзья бездушьем не обидят,

Они порой почти легенды.

Старые друзья тебя точнее видят,

Чем все врачи и все рентгены.

Старые друзья — и совесть, и надежда,

И счастье жить, не зря же мы с тобой друзья.

Старые друзья, хотя при чём тут старость,

Ведь мы с тобой и верим, и мечтаем.

Сколько по земле шагать ещё осталось,

Об этом мы давай не будем говорить.

Старые друзья, испытанные люди,

Не уставать мы знаем средство,

Даже если чуть редеют шевелюры,

Зато в груди не гаснет сердце.

Как летят года, а мы спешим за ними,

А мы живём, и пусть они летят, года.

Старые друзья, испытанные люди,

Не уставать мы знаем средство,

Даже если чуть редеют шевелюры,

Зато в груди не гаснет сердце.

Как летят года, а мы спешим за ними,

А мы живём, и пусть они летят, года.

Перевод песни

Bonjour, comment allez-vous, rencontre inattendue,

C'est comme si la jeunesse nous revenait.

L'amitié est comme le vin, elle ne fait que se renforcer avec l'âge,

J'ai toujours su qu'il y avait ton épaule à proximité.

Les vieux amis n'offenseront pas avec l'absence d'âme,

Ils sont presque légendaires parfois.

Les vieux amis te voient mieux

Que tous les médecins et toutes les radiographies.

De vieux amis - et la conscience, et l'espoir,

Et le bonheur de vivre, ce n'est pas en vain que nous sommes amis.

De vieux amis, bien qu'est-ce que la vieillesse a à voir avec cela,

Après tout, vous et moi croyons et rêvons.

Combien reste-t-il à marcher sur le sol,

Ne parlons pas de ça.

De vieux amis, des gens d'expérience,

Pour ne pas se lasser on connait les moyens,

Même si les cheveux s'éclaircissent un peu,

Mais le cœur ne sort pas dans la poitrine.

Comment les années volent, et nous nous dépêchons après eux,

Et nous vivons, et les laissons voler, des années.

De vieux amis, des gens d'expérience,

Pour ne pas se lasser on connait les moyens,

Même si les cheveux s'éclaircissent un peu,

Mais le cœur ne sort pas dans la poitrine.

Comment les années volent, et nous nous dépêchons après eux,

Et nous vivons, et les laissons voler, des années.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes