Voici les paroles de la chanson : Спасибо опустившим с небес , artiste : Ангел НеБес, М. Башаков Avec traduction
Texte original avec traduction
Ангел НеБес, М. Башаков
Услышал голос ангельских птиц
Сказал что понимаю слова
Отрёкся от обыденных лиц
И кругом вдруг пошла голова
И верил в то что будет всё так
Как мне шептала часто река
И друг внезапно стал словно враг
И пели мне теперь облака
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес…
…На землю, на на на на …
…На землю, на на на на …
И я не понимал где я есть
Хотя всегда всё знал наперёд
Бывало так хотелось присесть
Спокойно посмотреть на народ,
Но где-то громко крикнул — «Молчи!»
Кому топриказал уходить
Весной не прилетели грачи
и я не смог опять полюбить
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес…
…На землю, на на на на …
…На землю, на на на на …
И мысли улетали туда
Где ветер обошёл свой маршрут
светила там одна звезда
Её приговорил высший суд
Всему и всем приходит конец
Хоть лебедь ты, хоть щука, хоть рак
и каждый мне твердил — молодец!
Но кто-то всё ж воскликнул — дурак!
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес…
…На землю, на на на на …
…На землю, на на на на …
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес
Спасибо, опустившим с небес…
Никаноров, 2005 г.)
Entendu la voix des oiseaux angéliques
J'ai dit que je comprends les mots
Renoncez aux visages ordinaires
Et soudain la tête a fait le tour
Et je croyais que tout serait ainsi
Comme la rivière m'a souvent chuchoté
Et un ami est soudainement devenu comme un ennemi
Et maintenant les nuages me chantaient
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel...
... Au sol, sur sur sur sur ...
... Au sol, sur sur sur sur ...
Et je ne comprenais pas où j'étais
Même si j'ai toujours tout su à l'avance
Il était si désirable de s'asseoir
Regarde calmement les gens
Mais quelque part, il a crié fort - "Tais-toi!"
Qui a ordonné de partir
Les tours ne sont pas arrivées au printemps
et je ne pouvais plus aimer
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel...
... Au sol, sur sur sur sur ...
... Au sol, sur sur sur sur ...
Et les pensées y ont volé
Où le vent suivait son cours
une étoile y a brillé
Elle a été condamnée par la plus haute juridiction
Tout et tout le monde a une fin
Même si tu es un cygne, même un brochet, même un cancer
et tout le monde m'a dit - bravo !
Mais quelqu'un s'est encore exclamé - un imbécile!
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel...
... Au sol, sur sur sur sur ...
... Au sol, sur sur sur sur ...
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel
Merci d'être tombé du ciel...
Nikanorov, 2005)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes