Voici les paroles de la chanson : Il cappelo a sonagli , artiste : Angelo Branduardi Avec traduction
Texte original avec traduction
Angelo Branduardi
Mentre il buffone camminava il giardino immobile restava;
La sua anima pregò di posarsi alla sua finestra
Ed i gufi cominciarono a chiamare
Quando l’anima si levo`, vestita in blu
La sua parola era saggia al pensiero
Di quel suo passo calmo e leggero.
così leggero
Ma la regina non le diede ascolto, si avvolse nella sua camicia
Le pesanti imposte tirò a se ed il chiavistello abbassò
Ed il suo cuore lui prego` di andare a lei
Quando i gufi cessarono di chiamare;
In una rossa veste palpitante
Lui cantò per lei oltre la soglia… oltre la soglia
Dolce la sua parola era al sogno di quella chioma ondeggiante;
Ma dal tavolo lei prese il ventaglio e lo fece volare via
Ed allora il buffone pensò
«io ho il mio cappello a sonagli
Sino a lei io lo manderò
Ed allora poi io morirò… poi morirò.»
Quando al mattino divenne bianco
Lasciò il cappello davanti ai suoi passi
Ed in seno a lei se lo ripose
Sotto la nuvola dei capelli
Una canzone gli cantarono le sue labbra
Sinchè le stelle non crebbero nell’aria
Lei aprì la sua porta e la finestra
L’anima e il cuore lei fece entrare… li fece entrare
Quello rosso venne alla sua destra
Quella blu alla sua sinistra
Facevano un rumore come di grilli
Un chiacchierio dolce e saggio
I suoi capelli erano un fiore ancora chiuso
Quiete d’amore era ai suoi piedi… era ai suoi piedi
Pendant que le fou marchait, le jardin restait immobile ;
Son âme suppliait de se poser à sa fenêtre
Et les hiboux ont commencé à appeler
Quand l'âme s'est levée, vêtue de bleu
Sa parole était sage à la pensée
De son pas calme et léger.
si léger
Mais la reine ne l'a pas écoutée, elle s'est enroulée dans sa chemise
Les lourds volets tirés et le loquet baissé
Et son cœur le suppliait d'aller vers elle
Quand les hiboux ont cessé d'appeler;
Dans une robe rouge palpitante
Il a chanté pour elle par-dessus le seuil… par-dessus le seuil
Doux, sa parole était au rêve de ces cheveux ondulants;
Mais de la table, elle a pris le ventilateur et l'a soufflé
Et puis le fou a pensé
"J'ai mon chapeau à hochet
je vous l'enverrai
Et puis je mourrai... alors je mourrai."
Quand il est devenu blanc le matin
Il a laissé son chapeau devant ses pas
Et il l'a placé dans son sein
Sous le nuage de cheveux
Une chanson a chanté ses lèvres
Jusqu'à ce que les étoiles grandissent dans l'air
Elle a ouvert sa porte et sa fenêtre
Elle a laissé entrer son âme et son cœur... elle les a laissé entrer
Le rouge est venu à sa droite
Le bleu à sa gauche
Ils ont fait un bruit de grillons
Une conversation douce et sage
Ses cheveux étaient encore une fleur fermée
Le calme de l'amour était à ses pieds... c'était à ses pieds
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes