La lepre nella luna - Angelo Branduardi
С переводом

La lepre nella luna - Angelo Branduardi

  • Альбом: La pulce d'acqua

  • Год: 1976
  • Язык: italien
  • Длительность: 5:02

Voici les paroles de la chanson : La lepre nella luna , artiste : Angelo Branduardi Avec traduction

Paroles : La lepre nella luna "

Texte original avec traduction

La lepre nella luna

Angelo Branduardi

Оригинальный текст

Viveva gi molto tempo fa la lepre con la volpe e la scimmia…

non ricordo chi ne raccont la storia,

molti anni fa Per tutto il giorno giocavano felici

su per colline e gi per i prati

e a sera si stringevano vicin,

per affrontare il buio della notte,

Chiss chi me lo raccont…

Veniva per la stessa via

un vecchio che a s li chiam:

Chi di voi tre mi aiuter

sar da me premiato.

Volpe e scimmia si diedero da fare,

mentre la lepre continuava a giocare:

correva per i prati spensierata

e dai suoi stessi amici fu tradita.

Chiss chi me lo raccont…

Davanti al cibo che gli fu servito

il vecchio certo penso:

Povera lepre ti han tradita

gli amici che tu amavi.

Volpe e scimmia si gurdavano stupite

mentre la lepre col vecchio se ne andava

da allora sempre gioca spensierata

l in alto, nel palazzo della luna.

viveva gi, ma tempo fa…

la lepre con la volpe e la scimmia.

non ricordo chi mi raccont

la storia, molti anni fa di come la lepre un giorno li lasci

e nella luna a vivere se ne and:

Correva per i prati spensiereta

e dai suoi stessi amici fu tradita.

Перевод песни

Le lièvre vivait il y a longtemps avec le renard et le singe...

Je ne me souviens pas qui a raconté l'histoire,

il y a de nombreuses années Toute la journée, ils ont joué joyeusement

sur les collines et dans les prés

et le soir ils se serraient l'un contre l'autre,

pour affronter l'obscurité de la nuit,

Qui sait qui m'a dit...

Il est venu par le même chemin

un vieillard qui les appelait à lui :

Lequel de vous trois m'aidera

sera récompensé par moi.

Le renard et le singe se sont occupés,

tandis que le lièvre continuait à jouer :

a couru à travers les prés sans soucis

et par ses propres amis, elle a été trahie.

Qui sait qui m'a dit...

Devant la nourriture qu'on lui servait

le vieil homme bien sûr je pense:

Pauvre lièvre ils t'ont trahi

les amis que tu aimais.

Le renard et le singe se regardèrent avec étonnement

tandis que le lièvre avec le vieil homme s'en allait

depuis, elle a toujours joué sans soucis

là-haut, dans le palais de la lune.

il vivait déjà, mais il y a longtemps...

le lièvre avec le renard et le singe.

Je ne me souviens pas à qui il m'a dit

l'histoire, il y a de nombreuses années, de la façon dont le lièvre les a un jour quittés

et dans la lune pour vivre il est allé:

Il a couru à travers les prés sans souci

et par ses propres amis, elle a été trahie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes