The Stolen Bride - Angelo Branduardi
С переводом

The Stolen Bride - Angelo Branduardi

  • Альбом: Fables and Fantasies

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:02

Voici les paroles de la chanson : The Stolen Bride , artiste : Angelo Branduardi Avec traduction

Paroles : The Stolen Bride "

Texte original avec traduction

The Stolen Bride

Angelo Branduardi

Оригинальный текст

Bemerkung: habe alle texte vom inneren der entsprechenden LP-hlle

abgeschrieben!

dabei habe ich ~2,3 eindeutige druckfehler berichtigt.

ANGELO BRANDUARDI

«fables and fantasies»

The Stolen Bride

Three long nights and sleep eludes me Wait and watch and listen

But all I hear is the viper sliding

And hissing along the river

There I wrote this song I sing now

Darkly dressed with sorrow

About the bride who left her wedding

Slipped out… none saw none followed.

No one saw the extra guest

Beguile her to the threshold

With smiles and pretty words about the beauty of her dress

And persuade her from the feasting

So naive she followed him

She thought but for a moment

We waited her return till the candles burnt away

We searched… but none could find her

A fiddler present at the wedding

Was walking out next morning

When the strange guest appeared before him

Good day musician said he I know you search for one who’s missing

Vanished from her wedding

If you have a brave heart walk behind me And I will lead you to her

A boat as black as fishes bowels

He rode 'cross shrowded waters

Untill they came upon the waxen bride

In a dress of gold and silver

She bade the fiddler take her ring

Back safe to her beloved

And said here I remain and suffer not the world

No pain desire or hatred

The fiddler took the ring and turning

Had hardly walked but one step

When he heard a stiffled cry «Forgive me»

As the misty waters took her

Shining bright as summer light

The morning that she married

What unholy place was she taken to that day

And by what cold of darkness.

Перевод песни

Remarque : habe alle texte vom inneren der entsprechenden LP-hlle

abgeschrieben !

dabei habe ich ~2,3 eindeutige druckfehler berichtigt.

ANGELO BRANDUARDI

« fables et fantasmes »

La mariée volée

Trois longues nuits et le sommeil m'échappe Attendre et regarder et écouter

Mais tout ce que j'entends, c'est la vipère glisser

Et sifflant le long de la rivière

Là j'ai écrit cette chanson que je chante maintenant

Sombrement vêtu de chagrin

À propos de la mariée qui a quitté son mariage

S'est échappé… personne n'a vu aucun n'a suivi.

Personne n'a vu l'invité supplémentaire

La séduire jusqu'au seuil

Avec des sourires et de jolis mots sur la beauté de sa robe

Et la persuader de la fête

Tellement naïve qu'elle l'a suivi

Elle a pensé mais pendant un instant

Nous avons attendu son retour jusqu'à ce que les bougies se soient éteintes

Nous avons cherché… mais personne n'a pu la trouver

Un violoniste présent au mariage

Sortait le lendemain matin

Quand l'invité étrange apparut devant lui

Bonjour, le musicien a dit qu'il je sais que vous recherchez quelqu'un qui a disparu

Disparue de son mariage

Si tu as un cœur vaillant, marche derrière moi Et je te conduirai à elle

Un bateau aussi noir que les entrailles des poissons

Il a chevauché des eaux ombragées

Jusqu'à ce qu'ils tombent sur la mariée de cire

Dans une robe d'or et d'argent

Elle a demandé au violoniste de prendre sa bague

De retour en toute sécurité auprès de sa bien-aimée

Et dit ici je reste et je ne souffre pas du monde

Pas de désir de douleur ou de haine

Le violoneux prit la bague et tourna

Avait à peine marché qu'un pas

Quand il entendit un cri étouffé "Pardonne-moi"

Alors que les eaux brumeuses l'emportaient

Brillant comme la lumière d'été

Le matin où elle s'est mariée

Dans quel lieu impie a-t-elle été emmenée ce jour-là ?

Et par quel froid des ténèbres.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes