Bleed - Anna Nalick

Bleed - Anna Nalick

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:56

Voici les paroles de la chanson : Bleed , artiste : Anna Nalick Avec traduction

Paroles : Bleed "

Texte original avec traduction

Bleed

Anna Nalick

Texte original

Well, it’s been almost a year to the moment

When I finally realized it was over

And I knew that love wasn’t good enough

Of a reason for me to stay

Well, I saw you yesterday;

you were drivin'

And I tried so hard to forget

You were alive, and as you passed by I began to cry

Over things that I did not say

And hide underneath my blankets and sheets

I’m finally free

I’m killin’the ghost of you, and I’m close to Awakening me Yeah, yeah

So I’m takin’my heart and I’m gettin’me out

And love’s something that I wouldn’t wanna live without

So I’m takin’my heart and I’m gettin’me out

On my own, my own, my own

Well, it takes all of my strength to be stable

And I force your insults under the table

And if you were wise you would compromise

And allow me to live my way

'Cause I am not a force to be reckoned with

And you don’t have a clue what you’re messin’with

And you can’t see to the best in me

'Cause it’s more than your heart can take

And hide underneath my blankets and sheets

I’m finally free

I’m killin’the ghost of you, and I’m close to Awakening me

I’m awakening me

I’m awakening me, yeah

I’m awakening me So I’m takin’my heart and I’m gettin’me out

And love’s something that I wouldn’t wanna live without

So I’m takin’my heart and I’m gettin’me out

On my own, my own, my own

I’m takin’my heart and I’m settin’you free

And, baby, now you’re just another song to me And the edge of your sword isn’t sharp enough for me To bleed

Na na na na…

Traduction de la chanson

Eh bien, cela fait presque un an pour le moment

Quand j'ai finalement réalisé que c'était fini

Et je savais que l'amour n'était pas assez bon

D'une raison pour moi de rester

Eh bien, je vous ai vu hier ;

tu conduisais

Et j'ai tellement essayé d'oublier

Tu étais vivant, et alors que tu passais, j'ai commencé à pleurer

Sur des choses que je n'ai pas dites

Et cache-toi sous mes couvertures et mes draps

je suis enfin libre

Je tue ton fantôme et je suis sur le point de m'éveiller Ouais, ouais

Alors je prends mon cœur et je me sors

Et l'amour est quelque chose dont je ne voudrais pas vivre sans

Alors je prends mon cœur et je me sors

Tout seul, mon propre, mon propre

Eh bien, il me faut toute ma force pour être stable

Et je force tes insultes sous la table

Et si vous étiez sage, vous feriez des compromis

Et permettez-moi de vivre à ma manière

Parce que je ne suis pas une force avec laquelle il faut compter

Et vous n'avez aucune idée de ce avec quoi vous jouez

Et tu ne peux pas voir le meilleur de moi

Parce que c'est plus que ton coeur ne peut supporter

Et cache-toi sous mes couvertures et mes draps

je suis enfin libre

Je tue ton fantôme, et je suis sur le point de m'éveiller

je m'éveille

Je me réveille, ouais

Je me réveille donc je prends mon cœur et je me sors

Et l'amour est quelque chose dont je ne voudrais pas vivre sans

Alors je prends mon cœur et je me sors

Tout seul, mon propre, mon propre

Je prends mon cœur et je te libère

Et, bébé, maintenant tu n'es qu'une autre chanson pour moi Et le tranchant de ton épée n'est pas assez tranchant pour que je saigne

Na na na na…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes