
Voici les paroles de la chanson : Satellite , artiste : Anna Nalick Avec traduction
Texte original avec traduction
Anna Nalick
Black and blue, I chose my wave
I, the candid castaway
In a way delayed by one more broken season
To find reason for appeasing you
And so I found my guiding light
Lambent, flashing red and white
Through a starry night, I’m better nowhere bound
Than drowning on your solid ground
Satellite, save my life
I’m wishing on a two-way radio
Love might be just like me
Jaded, waiting all alone
A whisper on a two-way radio
All in all, I fare the same
Wishing on an airplane
As calling stars by name, a lonely song of freedom rings
In hope of someone listening
And so I send my feeble flare
Through the silent, arctic air
Heading anywhere, until at last I’ve finally found
A place to lay my anchor down
Satellite, save my life
I’m wishing on a two-way radio
Love might be just like me
Jaded, waiting all alone
You never know, never ever
Heaven help me
I’m drowning and I can’t save me
Send some salvation
To keep me alive
Satellite, save my life
I’m wishing on a two-way radio
Love might be just like me
Jaded, waiting all alone
Satellite, save my life
I’m wishing on a two-way radio
Love might be just like me
Jaded, waiting all alone
A whisper on a two-way radio
Noir et bleu, j'ai choisi ma vague
Moi, le candide naufragé
D'une manière retardée par une autre saison interrompue
Pour trouver une raison de vous apaiser
Et donc j'ai trouvé ma lumière de guidage
Lambent, clignotant rouge et blanc
À travers une nuit étoilée, je suis mieux nulle part
Que de se noyer sur ton sol solide
Satellite, sauve-moi la vie
Je souhaite une radio bidirectionnelle
L'amour pourrait être comme moi
Blasé, attendant tout seul
Un chuchotement sur une radio bidirectionnelle
Dans l'ensemble, je m'en tire de la même façon
Faire un vœu dans un avion
En tant qu'étoiles appelant par leur nom, une chanson solitaire de liberté sonne
Dans l'espoir que quelqu'un écoute
Et donc j'envoie ma faible fusée éclairante
A travers l'air silencieux de l'Arctique
Aller n'importe où, jusqu'à ce que j'ai enfin trouvé
Un endroit où jeter l'ancre
Satellite, sauve-moi la vie
Je souhaite une radio bidirectionnelle
L'amour pourrait être comme moi
Blasé, attendant tout seul
On ne sait jamais, jamais
Le ciel aide moi
Je me noie et je ne peux pas me sauver
Envoyez un peu de salut
Pour me garder en vie
Satellite, sauve-moi la vie
Je souhaite une radio bidirectionnelle
L'amour pourrait être comme moi
Blasé, attendant tout seul
Satellite, sauve-moi la vie
Je souhaite une radio bidirectionnelle
L'amour pourrait être comme moi
Blasé, attendant tout seul
Un chuchotement sur une radio bidirectionnelle
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes