Unbekümmert - Annett Louisan
С переводом

Unbekümmert - Annett Louisan

  • Année de sortie: 2022
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Unbekümmert , artiste : Annett Louisan Avec traduction

Paroles : Unbekümmert "

Texte original avec traduction

Unbekümmert

Annett Louisan

Оригинальный текст

Dein erster Schritt ist kaum vier Sommer her

In deinen rosa Sandalen steppt der Teddybär

Dein Zopf tänzelt kühn durch diese alte Welt

Deine Stimme trällert unverstellt

Du brauchst kein Argument

Du kennst nur den Moment

Keine Schwarzmalerei

Du rufst «Klipp!"und bist frei

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Ein Spruch von dir zum Nikolaus

Und das Publikum rastet euphorisch aus

Kein Wort kann man dir übelnehmen

Im Schlaf löst du jedes Problem

Bist mit jedem per Du Jeder hört höflich zu Kennst kein Hass, kein Kalkül

«Raus bist du!"ist nur 'n Spiel

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Nichts als reine Gedanken

Die sich um Süßes ranken

Du lachst dich lall und lull

Die Seele auf normalnull

Ich wünschte, ich hätt keinen Schimmer mehr

Mein Kopf wär unbeschrieben, leer

Ich dächte an nichts schlimmes mehr

Dass ich wieder so unbekümmert wär

Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du Wie du, wie du, wie du So wie du

Перевод песни

Votre premier pas était il y a à peine quatre étés

L'ours en peluche entre dans tes sandales roses

Ta tresse danse hardiment à travers ce vieux monde

Ta voix n'est pas déguisée

Vous n'avez pas besoin d'argument

Tu ne connais que le moment

Pas de peinture noire

Tu cries "Klipp!" et tu es libre

J'aimerais ne plus avoir la moindre idée

Ma tête serait vide, vide

Je ne penserais plus à rien de mal

Que je serais à nouveau si insouciant

Comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, un dicton de toi au Père Noël

Et le public devient euphorique

Je ne peux pas te reprocher un mot

Dans ton sommeil tu résous tous les problèmes

Vous êtes en bons termes avec tout le monde Tout le monde écoute poliment Vous ne connaissez pas la haine, pas de calcul

"Tu es dehors !" n'est qu'un jeu

J'aimerais ne plus avoir la moindre idée

Ma tête serait vide, vide

Je ne penserais plus à rien de mal

Que je serais à nouveau si insouciant

Comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, rien que de pures pensées

Qui s'enlacent autour des sucreries

Vous vous moquez de insulte et d'insulte

L'âme au niveau de la mer

J'aimerais ne plus avoir la moindre idée

Ma tête serait vide, vide

Je ne penserais plus à rien de mal

Que je serais à nouveau si insouciant

Comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi, comme toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes