Best of Us - Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones
С переводом

Best of Us - Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones

  • Год: 2020
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:17

Voici les paroles de la chanson : Best of Us , artiste : Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones Avec traduction

Paroles : Best of Us "

Texte original avec traduction

Best of Us

Nico Santos, ILIRA, Kelvin Jones

Оригинальный текст

One by one, looking back at everything we've done

Every setback that we've overcome

Now I won't stop if you don't stop (oh-ooh-ooh)

Two by two, shaken by the world we woke up to

But together we can make it through

Now I won't stop if you don't stop, yeah

Wait-wait, what you gonna say-say

When we get too close to letting go?

Wait-wait, if you gonna stay-stay

Come and hold me closer 'cause you know

Never get the high without the low

It's gonna be alright 'cause still I know

Even in the night we get to show

The best of us, the best of us

Keiner steht alleine irgendwo

Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch

Jeder von uns zeigt doch sowieso

The best of us, the best of us (oh-oh-oh-oh)

Schritt für Schritt, und wenn der Boden nachgibt, halt ich dich

Keiner lässt hier irgendwen im Stich

Ich glaub an dich, glaubst du an mich?

(Oh-ooh-ooh)

Weg für Weg, weil's zusammen so viel leichter geht

Wenn du die Welt auf deinen Schultern trägst

Trag ich sie mit, ich trag sie mit

Ey, wir-wir könn'n nicht verlieren-lieren

Weil wir Hand in Hand viel stärker sind

Wir-wir, alles kann passieren-ssieren

Ey, gemeinsam kriegen wir das hin

Never get the high without the low

It's gonna be alright 'cause still I know

Even in the night we get to show

The best of us, the best of us

Keiner steht alleine irgendwo

Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch

Jeder von uns zeigt doch sowieso

The best of us, the best of us

The best of-

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

The best of us

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Gib mir deine Hand, ich halt dich fest

Wenn dich im größten Sturm der Mut verlässt

Oh, ich weiß, dass wenn der Regen fällt

Du zu mir hältst, zu mir hältst, zu mir hältst

Never get the high without the low

It's gonna be alright 'cause still I know

Even in the night we get to show

The best of us, the best of us

Keiner steht alleine irgendwo

Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch

Jeder von uns zeigt doch sowieso

The best of us, the best of us

The best of- (mmh, yeah-yeah)

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

The best of us

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

The best of us

Перевод песни

Un par un, repensant à tout ce que nous avons fait

Chaque revers que nous avons surmonté

Maintenant je ne m'arrêterai pas si tu ne t'arrêtes pas (oh-ooh-ooh)

Deux par deux, secoués par le monde dans lequel nous nous sommes réveillés

Mais ensemble nous pouvons y arriver

Maintenant je ne m'arrêterai pas si tu ne t'arrêtes pas, ouais

Attends-attends, qu'est-ce que tu vas dire-dire

Quand nous nous rapprochons trop du lâcher-prise ?

Attends, attends, si tu vas rester, rester

Viens me tenir plus près parce que tu sais

Ne jamais obtenir le haut sans le bas

Tout ira bien parce que je sais toujours

Même dans la nuit, nous arrivons à montrer

Le meilleur d'entre nous, le meilleur d'entre nous

Keiner steht alleine irgendwo

Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch

Jeder von uns zeigt doch sowieso

Le meilleur d'entre nous, le meilleur d'entre nous (oh-oh-oh-oh)

Schritt für Schritt, und wenn der Boden nachgibt, halt ich dich

Keiner lässt hier irgendwen im Stich

Ich glaub an dich, glaubst du an mich ?

(Oh-ooh-ooh)

Weg für Weg, weil's zusammen so viel leichter geht

Wenn du die Welt auf deinen Schultern trägst

Trag ich sie mit, ich trag sie mit

Ey, wir-wir könn'n nicht verlieren-lieren

Weil wir Hand in Hand viel stärker sind

Wir-wir, alles kann passieren-ssieren

Ey, gemeinsam kriegen wir das hin

Ne jamais obtenir le haut sans le bas

Tout ira bien parce que je sais toujours

Même dans la nuit, nous arrivons à montrer

Le meilleur d'entre nous, le meilleur d'entre nous

Keiner steht alleine irgendwo

Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch

Jeder von uns zeigt doch sowieso

Le meilleur d'entre nous, le meilleur d'entre nous

Le meilleur de-

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Le meilleur d'entre nous

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Gib mir deine Hand, ich stop dich fest

Wenn dich im größten Sturm der Mut verlässt

Oh, ich weiß, dass wenn der Regen fällt

Du zu mir hältst, zu mir hältst, zu mir hältst

Ne jamais obtenir le haut sans le bas

Tout ira bien parce que je sais toujours

Même dans la nuit, nous arrivons à montrer

Le meilleur d'entre nous, le meilleur d'entre nous

Keiner steht alleine irgendwo

Kein Weg ist zu weit und nichts zu hoch

Jeder von uns zeigt doch sowieso

Le meilleur d'entre nous, le meilleur d'entre nous

Le meilleur de- (mmh, ouais-ouais)

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Le meilleur d'entre nous

Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Le meilleur d'entre nous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes