Voici les paroles de la chanson : Буду Вуду , artiste : Антитіла, J_W_Project Avec traduction
Texte original avec traduction
Антитіла, J_W_Project
Ти моя кохана троянда, ти колиш мене шипами
Без тебе не можу ночами, а днями зализую рани
Таке не показують у кіно, про це ніколи не пишуть відомі журнали
Я твій тюльпан червоний, по іншому не може бути
Без мене ночами не хочеш, а днями не можеш забути
Таке не показують у кіно, відомі журнали про це не хочуть і чути.
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
В тобі шаленії іскри, гарячі діти у лави
Любов нас хоче з'їсти, до чаю або до кави
Таке не показують у кіно, про це ніколи не пишуть відомі журнали
Ми маєм бути разом я більше не можу чекати
Я хочу все і зразу я знаю я буду це мати
Твою колючу і тиху любов, мою гарячу кров треба мішати
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
Я буду, буду, буду, буду, буду, шаманом вуду, вуду, вуду, вуду.
Ти моє нове чудо, моє нове чудо.
Tu es ma rose bien-aimée, tu me transperces d'épines
Je ne peux pas vivre sans toi la nuit, et je panse mes plaies le jour
Ce n'est pas montré dans les films, les magazines célèbres n'en parlent jamais
Je suis ta tulipe rouge, il ne peut en être autrement
Tu ne veux pas être la nuit sans moi, et tu ne peux pas oublier pendant la journée
Ce n'est pas montré dans les films, les magazines célèbres ne veulent pas en entendre parler.
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
T'as des étincelles folles, des enfants chauds sur les bancs
L'amour veut nous manger, pour le thé ou le café
Ce n'est pas montré dans les films, les magazines célèbres n'en parlent jamais
Nous devons être ensemble, je ne peux plus attendre
Je veux tout et tout de suite je sais que je l'aurai
Ton amour épineux et silencieux, mon sang chaud doit être mélangé
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
Je veux, veux, veux, veux, chaman vaudou, vaudou, vaudou, vaudou.
Tu es mon nouveau miracle, mon nouveau miracle.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes