Hotel Can't Afford Ya (Parody of "Hotel California") - ApologetiX
С переводом

Hotel Can't Afford Ya (Parody of "Hotel California") - ApologetiX

  • Альбом: ApologetiX Classics: Christmas

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:35

Voici les paroles de la chanson : Hotel Can't Afford Ya (Parody of "Hotel California") , artiste : ApologetiX Avec traduction

Paroles : Hotel Can't Afford Ya (Parody of "Hotel California") "

Texte original avec traduction

Hotel Can't Afford Ya (Parody of "Hotel California")

ApologetiX

Оригинальный текст

From a dark desert highway we pulled into the inn

Rome called for a census, I was from Bethlehem

Up above from a distance a star was giving me light

My wife was heavy cause her child was due

We had to stop for the night

So I stood in the doorway of Bethlehem hotel

And I was thinking to myself «I hope to heaven they’ll give me some help»

But they told us no-can-do and they sent me away

«There's a place around the corner though where you both can stay»

Welcome, but the hotel can’t afford ya

Such a lovely place but we’re out of space

Ran out of room and the hotel can’t afford ya

It’s the time of year with the census here

My wife was definitely gifted, that’s what the Lord’s angel said

She was about to have a baby boy while still virgin

Spent the night in the barnyard, cheap slumlord’s rent

Some night to remember, some night to forget

So because of what happened I was grieving for my wife

I said «They probably haven’t cleaned in here since B.C.

65»

Animal voices were calling for straw and hay

Keeping you up through the middle of the night just as if to say…

Welcome, but the hotel can’t afford ya

Such a lovely place, but we’re out of space

Holiday rush and the hotel can’t afford ya

What a nice surprise for your silent night

He was born that evening and shepherds came that night

And they said «We're all just visitors here of the Holy Christ»

And in an ass’s manger, they found the boy asleep

They started getting teary eyed so they went back to their sheep

Last thing I remember there were wise men at the door

They had a bunch of packages from the place they were before

«We're late,» said the wise men «We had problems Christmas Eve

We’ve been checking out your shiny light all through the Middle East»

Перевод песни

D'une autoroute du désert sombre, nous sommes arrivés à l'auberge

Rome a demandé un recensement, j'étais de Bethléem

Au-dessus d'une certaine distance, une étoile me donnait de la lumière

Ma femme était lourde parce que son enfant devait naître

Nous avons dû nous arrêter pour la nuit

Alors je me suis tenu à la porte de l'hôtel Bethléem

Et je me disais "J'espère au ciel qu'ils me donneront de l'aide"

Mais ils nous ont dit qu'on ne pouvait pas faire et ils m'ont renvoyé

« Il y a un endroit au coin de la rue où vous pouvez rester tous les deux »

Bienvenue, mais l'hôtel ne peut pas te payer

Un endroit si charmant mais nous manquons d'espace

Je n'ai plus de chambre et l'hôtel n'a pas les moyens de te payer

C'est la période de l'année avec le recensement ici

Ma femme était définitivement douée, c'est ce que l'ange du Seigneur a dit

Elle était sur le point d'avoir un petit garçon alors qu'elle était encore vierge

J'ai passé la nuit dans la basse-cour, loyer bon marché d'un marchand de sommeil

Une nuit à se souvenir, une nuit à oublier

Donc, à cause de ce qui s'est passé, je pleurais ma femme

J'ai dit "Ils n'ont probablement pas nettoyé ici depuis la Colombie-Britannique.

65 »

Des voix d'animaux réclamaient de la paille et du foin

Vous tenir éveillé au milieu de la nuit comme si pour dire...

Bienvenue, mais l'hôtel ne peut pas te payer

Un endroit si charmant, mais nous manquons d'espace

La ruée vers les vacances et l'hôtel n'a pas les moyens de te payer

Quelle belle surprise pour votre nuit silencieuse

Il est né ce soir-là et les bergers sont venus cette nuit-là

Et ils ont dit "Nous ne sommes tous ici que des visiteurs du Saint-Christ"

Et dans une mangeoire à ânes, ils trouvèrent le garçon endormi

Ils ont commencé à avoir les larmes aux yeux alors ils sont retournés à leurs moutons

La dernière chose dont je me souviens, il y avait des sages à la porte

Ils avaient un tas de colis de l'endroit où ils se trouvaient avant

« Nous sommes en retard », ont déclaré les sages « Nous avons eu des problèmes la veille de Noël

Nous avons vérifié votre lumière brillante tout au long du Moyen-Orient»

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes