Asterisk - Arashi
С переводом

Asterisk - Arashi

  • Альбом: The Digitalian

  • Год: 2014
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Asterisk , artiste : Arashi Avec traduction

Paroles : Asterisk "

Texte original avec traduction

Asterisk

Arashi

Оригинальный текст

Yume wa past time first time earth kara searchable

Iza mystery space no pulse

Yume ni flash light furaseba ima search light

Human mystery be with you

Supernova ooinaru world take off shite

Starting over ikou tsune ni next stage asterisk egakou

Hoshi mo nemuru sora no hate ni kimi to futari tadayou you ni

Ai wo motome myaku utsu everything ikusen mo no toki wo koete

Universe universe michi to no faraway

Souzou se yo kitto never, never, never seen the place

Satellite satellite kimi dake wo mite

Outou se yo kokoro no kidou ni nosete

Come on tokihanete yo speed of light haruka mirai no innovation

I’m in galaxy it’s no fantasy kimi ni miseru yo

Matataki tsudzukeru promises kimi to sagashita eternity

Meguri meguru around the sun hikare au destiny

Universe universe eien naru basho de

Kyoumei se yo zutto never, never, never make you cry

Galileo Galileo nuri kaeteku sense

Shoumei se yo motto deeper, deeper, deeper susume

Breaking down soko wa oto wo nakushite

Close your eyes sore wa kokoro ni kanade

Universe universe takanaru mama ni

Souzou se yo souzou se yo mada mada sono saki e

Kagayaki suramo nottotta black hole

Odayaka ni hohoemu taiyou

Wazuka ni mo sashikonda gaikou (universe, never stop, let go, we go)

Hoshi ni chikara atae yo shining on

Kuroki yami no isso inai hou

Ikue ni kasanatte iru jidai wo

Ima miru no wa donna miraizou (universe, never stop…)

Kaihou everybody, clap yo

Karada wo nukeru hikari no shawa — kakenukete yuku tonneru no naka

«Gather"fureru kono hada

Yobikake tsudzuketeru hoshizora ka

Karada wo nukeru hikari no shawa- kakenukete yuku tonneru no naka

«Gather"fureru kono hada

Miteru hoshizora ga

Come on tokihanete yo speed of light haruka mirai no innovation

I’m in galaxy it’s no fantasy kimi ni miseru yo

Matataki tsudzukeru promises kimi to sagashita eternity

Meguri meguru around the sun hikare au destiny

Yume wa past time first time earth kara searchable

Iza mystery space no pulse

Yume ni flash light furaseba ima search light

Human mystery be with you

Supernova ooinaru world take off shite

Starting over ikou tsune ni next stage asterisk egakou

夢はpast time first time earthからsearchable

いざミステリー spaceのpulse

夢にflash light 降らせば いまsearch light

Human mystery be with you

Supernova 大いなるworld take offして

Starting over 行こう 常にnext stage アスタリスク描こう

星も眠る宙の果てに 君と二人漂うように

愛を求め脈打つeverything 幾千もの時空を越えて

Universe universe 未知とのfaraway

想像せよ きっとnever, never, never seen the place

Satellite satellite 君だけを見て

応答せよ 心の軌道に乗せて

Come on 解き放てよspeed of light 遥か未来のinnovation

I’m in galaxy it’s no fantasy 君に見せるよ

瞬き続けるpromises 君と探したeternity

巡り巡るaround the sun 惹かれ合うdestiny

Universe universe 永遠なる場所で

共鳴せよ ずっとnever, never, never make you cry

Galileo Galileo 塗り替えてくsense

証明せよ もっとdeeper, deeper, deeper 進め

Breaking down そこは音を無くして

Close your eyes それは心に奏で

Universe universe 高鳴るままに

想像せよ 創造せよ まだまだその先へ

輝きすらも乗っ取ったブラックホール

穏やかに微笑む太陽

僅かにも差し込んだ外光 (universe, never stop, let go, we go)

星に力与えよ shining on

黒き闇のいっそいない方

幾重に重なっている時代を

現在見るのはどんな未来像 (universe, never stop…)

解放 everybody, clap yo

身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中

«Gather"触れるこの肌

呼びかけ続けてる星空か

身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中

«Gather"触れるこの肌

見てる星空が

Come on 解き放てよspeed of light 遥か未来のinnovation

I’m in galaxy it’s no fantasy 君に見せるよ

瞬き続けるpromises 君と探したeternity

巡り巡るaround the sun 惹かれ合うdestiny

夢はpast time first time earthからsearchable

いざミステリー spaceのpulse

夢にflash light 降らせば いまsearch light

Human mystery be with you

Supernova 大いなるworld take offして

Starting over 行こう 常にnext stage アスタリスク描こう

Dreaming of past times first time it’s searchable from the earth

Now is a mystery the pulse of space

A flash light in my dreams when it rains down now, a search light

Human mystery be with you

Supernova the large world take off

Starting over let’s always go to the next stage and draw an asterisk

At the ends of space where even the stars sleep, you and me are wandering

aimlessly

Everything pulses with the desire for love crossing through thousands of spaces

and times

Universe universe unknown and faraway

Imagine it you’ve surely never, never, never seen the place

Satellite satellite only looking at you

Answer it and send it with my heart into orbit

Come on release it, at the speed of light an innovation of the distant future

I’m in galaxy it’s no fantasy I’ll show it to you

Promises that continue to twinkle the eternity we had searched for together

Going around and around the sun it’s our destiny to be drawn to each other

Universe universe to an eternal place

Resonate I’ll never, never, never, never make you cry

Galileo Galileo rewriting sense

Prove it deeper, deeper, deeper, deeper go forward

Breaking down there, sound is lost

Close your eyes play the melody to your heart

Universe universe heart beating fast

Imagine it create it there’s still a long way to go after that

Even the radiance is captured by the black hole

The gently smiling sun

Only a little of the natural light shined through (universe, never stop, let go,

we go)

Give the stars your power shining on

It’d be better if there wasn’t any deep darkness at all

The eras have come and gone

What kind of vision of the future do we see now?

(universe, never stop…)

Let it go everybody, clap yo

A shower of light escapes our bodies running through a tunnel

«Gather"it touches our skin

The starry sky keeps calling out to us

A shower of light escapes our bodies running through a tunnel

«Gather"it touches our skin

The starry sky is watching

Come on release it, at the speed of light an innovation of the distant future

I’m in galaxy it’s no fantasy I’ll show it to you

Promises that continue to twinkle the eternity we had searched for together

Going around and around the sun it’s our destiny to be drawn to each other

Dreaming of past times first time it’s searchable from the earth

Now is a mystery the pulse of space

A flash light in my dreams when it rains down now, a search light

Human mystery be with you

Supernova the large world take off

Starting over let’s always go to the next stage and draw an asterisk

Перевод песни

Yume wa la première fois que la terre kara est consultable

Espace mystérieux d'Iza sans impulsion

Yume ni flash light furaseba ima search light

Le mystère humain soit avec vous

Le monde de Supernova ooinaru décolle

Recommencer ikou tsune ni prochaine étape astérisque egakou

Hoshi mo nemuru sora no hate ni kimi to futari tadayou you ni

Ai wo motome myaku utsu tout ikusen mo no toki wo koete

Univers univers michi à pas lointain

Souzou se yo kitto jamais, jamais, jamais vu l'endroit

Satellite satellite kimi dake wo mite

Outou se yo kokoro no kidou ni nosete

Allez tokihanete yo vitesse de la lumière haruka mirai pas d'innovation

Je suis dans la galaxie, ce n'est pas un fantasme kimi ni miseru yo

Matataki tsudzukeru promet à kimi l'éternité sagashita

Meguri meguru autour du soleil randonnée au destin

Univers univers eien naru basho de

Kyoumei se yo zutto ne te fait jamais, jamais, jamais pleurer

Galileo Galileo nuri kaeteku sens

Shoumei se yo devise plus profond, plus profond, plus profond

Décomposer soko wa oto wo nakushite

Fermez les yeux mal wa kokoro ni kanade

Univers univers takanaru mama ni

Souzou se yo souzou se yo mada mada sono saki e

Kagayaki suramo nottotta trou noir

Odayaka ni hohoemu taiyou

Wazuka ni mo sashikonda gaikou (univers, ne jamais s'arrêter, lâcher prise, on y va)

Hoshi ni chikara atae yo brille sur

Kuroki yami no isso inai hou

Ikue ni kasanatte iru jidai wo

Ima miru no wa donna miraizou (univers, ne s'arrête jamais...)

Kaihou tout le monde, applaudissez

Karada wo nukeru hikari no shawa — kakenukete yuku tonneru no naka

"Rassembler" fureru kono hada

Yobikake tsudzuketeru hoshizora ka

Karada wo nukeru hikari no shawa- kakenukete yuku tonneru no naka

"Rassembler" fureru kono hada

Miteru hoshizora ga

Allez tokihanete yo vitesse de la lumière haruka mirai pas d'innovation

Je suis dans la galaxie, ce n'est pas un fantasme kimi ni miseru yo

Matataki tsudzukeru promet à kimi l'éternité sagashita

Meguri meguru autour du soleil randonnée au destin

Yume wa la première fois que la terre kara est consultable

Espace mystérieux d'Iza sans impulsion

Yume ni flash light furaseba ima search light

Le mystère humain soit avec vous

Le monde de Supernova ooinaru décolle

Recommencer ikou tsune ni prochaine étape astérisque egakou

夢 は temps passé première fois terre か ら consultable

い ざ ミ ス テ リ ー espace の impulsion

夢にlampe flash 降らせば いまlampe de recherche

Le mystère humain soit avec vous

Supernova 大いなるle monde décolleして

Recommencer 行こう 常にétape suivante アスタリスク描こう

星も眠る宙の果てに 君と二人漂うように

愛を求め脈打つtout 幾千もの時空を越えて

Univers univers 未知とのlointain

想像せよ きっとjamais, jamais, jamais vu l'endroit

Satellite satellite 君だけを見て

応答せよ 心の軌道に乗せて

Allez 解き放てよla vitesse de la lumière 遥か未来のinnovation

Je suis dans la galaxie, ce n'est pas un fantasme 君に見せるよ

瞬き続けるpromets 君と探したéternité

巡り巡るautour du soleil 惹かれ合うdestin

Univers Univers 永遠なる場所で

共鳴せよ ずっとjamais, jamais, jamais te faire pleurer

Galilée Galilée 塗り替えてくsens

証明せよ もっとplus profond, plus profond, plus profond 進め

En panne

Fermez les yeux それは心に奏で

Univers Univers 高鳴るままに

想像せよ 創造せよ まだまだその先へ

輝きすらも乗っ取ったブラックホール

穏やかに微笑む太陽

僅かにも差し込んだ外光 (univers, ne jamais s'arrêter, lâcher prise, on y va)

星に力与えよ brillant sur

黒き闇のいっそいない方

幾重に重なっている時代を

現在見るのはどんな未来像 (univers, ne jamais s'arrêter...)

解放 tout le monde, applaudissez

身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中

« Rassembler »触れるこの肌

呼びかけ続けてる星空か

身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中

« Rassembler »触れるこの肌

見てる星空が

Allez 解き放てよla vitesse de la lumière 遥か未来のinnovation

Je suis dans la galaxie, ce n'est pas un fantasme 君に見せるよ

瞬き続けるpromets 君と探したéternité

巡り巡るautour du soleil 惹かれ合うdestin

夢 は temps passé première fois terre か ら consultable

い ざ ミ ス テ リ ー espace の impulsion

夢にlampe flash 降らせば いまlampe de recherche

Le mystère humain soit avec vous

Supernova 大いなるle monde décolleして

Recommencer 行こう 常にétape suivante アスタリスク描こう

Rêver des temps passés pour la première fois, il est consultable depuis la terre

Maintenant est un mystère le pouls de l'espace

Une lampe de poche dans mes rêves quand il pleut maintenant, une lampe de recherche

Le mystère humain soit avec vous

Supernova le grand monde décolle

En recommençant, passons toujours à l'étape suivante et dessinons un astérisque

Aux confins de l'espace où même les étoiles dorment, toi et moi errons

sans but

Tout palpite avec le désir d'amour traversant des milliers d'espaces

et les temps

Univers univers inconnu et lointain

Imaginez que vous n'ayez sûrement jamais, jamais, jamais vu l'endroit

Satellite satellite qui ne regarde que vous

Réponds-y et envoie-le avec mon cœur en orbite

Allez la libérer, à la vitesse de la lumière une innovation du futur lointain

Je suis dans la galaxie, ce n'est pas un fantasme, je vais te le montrer

Des promesses qui continuent de scintiller l'éternité que nous avions recherchée ensemble

Tournant autour et autour du soleil, c'est notre destin d'être attirés l'un vers l'autre

L'univers de l'univers vers un lieu éternel

Je ne te ferai jamais, jamais, jamais, jamais pleurer

Galileo Galileo sens de la réécriture

Prouvez-le plus profondément, plus profondément, plus profondément, plus profondément, allez de l'avant

En panne là-bas, le son est perdu

Fermez les yeux, jouez la mélodie de votre cœur

Le coeur de l'univers de l'univers bat vite

Imaginez-le créez-le il y a encore un long chemin à parcourir après cela

Même l'éclat est capturé par le trou noir

Le soleil doucement souriant

Seule une petite partie de la lumière naturelle a brillé (univers, ne jamais s'arrêter, lâcher prise,

nous allons)

Donne aux étoiles ton pouvoir qui brille

Ce serait mieux s'il n'y avait pas du tout d'obscurité profonde

Les époques sont passées

Quel genre de vision de l'avenir voyons-nous maintenant ?

(univers, ne jamais s'arrêter...)

Laissez aller tout le monde, applaudissez

Une pluie de lumière s'échappe de nos corps en courant dans un tunnel

"Recueillir" ça touche notre peau

Le ciel étoilé continue de nous appeler

Une pluie de lumière s'échappe de nos corps en courant dans un tunnel

"Recueillir" ça touche notre peau

Le ciel étoilé regarde

Allez la libérer, à la vitesse de la lumière une innovation du futur lointain

Je suis dans la galaxie, ce n'est pas un fantasme, je vais te le montrer

Des promesses qui continuent de scintiller l'éternité que nous avions recherchée ensemble

Tournant autour et autour du soleil, c'est notre destin d'être attirés l'un vers l'autre

Rêver des temps passés pour la première fois, il est consultable depuis la terre

Maintenant est un mystère le pouls de l'espace

Une lampe de poche dans mes rêves quand il pleut maintenant, une lampe de recherche

Le mystère humain soit avec vous

Supernova le grand monde décolle

En recommençant, passons toujours à l'étape suivante et dessinons un astérisque

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes