Eşşeği Saldım Çayıra - Arif Sağ
С переводом

Eşşeği Saldım Çayıra - Arif Sağ

  • Année de sortie: 2022
  • Langue: turc
  • Durée: 2:57

Voici les paroles de la chanson : Eşşeği Saldım Çayıra , artiste : Arif Sağ Avec traduction

Paroles : Eşşeği Saldım Çayıra "

Texte original avec traduction

Eşşeği Saldım Çayıra

Arif Sağ

Оригинальный текст

Eşeği saldım çayıra

Otlayıp karnın doyura

Gördüğü düşü hayıra

Yoranın da avradını

Eşeği saldım çayıra

Otlayıp karnın doyura

Gördüğü düşü hayıra

Yoranın da avradını

Münkir münafıkın huyu

Yıktı harap etti köyü

Ölüsüne bir tas suyu

Dökenin de avradını

Münkir münafıkın huyu

Yıktı harap etti köyü

Ölüsüne bir tas suyu

Dökenin de avradını

Dağdan tahta indirenin

Iskatına oturanın

Mezarına götürenin

İmamın da avradını

Dağdan tahta indirenin

Iskatına oturanın

Mezarına götürenin

İmamın da avradını

Derince kazın kuyusun

İnim inim inlesin

Kefen dikmeye iğnesin

Verenin de avradını

Derince kazın kuyusun

İnim inim inlesin

Kefen dikmeye iğnesin

Verenin de avradını

Müfsidin bir de gammazın

Malı vardır da yemezin

İkisin meyyit namazın

Kılanın da avradını

Müfsidin bir d gammazın

Malı vardır da yemezin

İkisin meyyit namazın

Kılanın da avradını

Kazak Abdal söz söyledi

Cümle halkı tan eyledi

Sorarlarsa kim söyledi

Soranın da avradını

Kazak Abdal söz söyledi

Cümle halkı tan eyledi

Sorarlarsa kim söyledi

Soranın da avradını

Перевод песни

J'ai lâché l'âne dans le pré

Paître et nourrir

Bonne chance avec le rêve qu'il a vu

Avrad de Yoran

J'ai lâché l'âne dans le pré

Paître et nourrir

Bonne chance avec le rêve qu'il a vu

Avrad de Yoran

Habitude d'un hypocrite pécheur

Il a détruit le village

Un bol d'eau pour les morts

Cabanon aussi

Habitude d'un hypocrite pécheur

Il a détruit le village

Un bol d'eau pour les morts

Cabanon aussi

Prenez le trône de la montagne

celui qui est blessé

Emmène-le dans ta tombe

Aurad de l'imam

Prenez le trône de la montagne

celui qui est blessé

Emmène-le dans ta tombe

Aurad de l'imam

Creuser en profondeur

laisse moi gémir

Besoin de coudre un linceul

Et la personne qui donne

Creuser en profondeur

laisse moi gémir

Besoin de coudre un linceul

Et la personne qui donne

Un mufside et un gammaz

Vous avez des marchandises mais vous ne mangez pas

Ta prière des deux morts

Et celui qui le fabrique

Le mufsid est un d gammaz

Vous avez des marchandises mais vous ne mangez pas

Ta prière des deux morts

Et celui qui le fabrique

Kazak Abdal a pris la parole

La phrase a fait bronzer les gens

S'ils demandent qui a dit

Celui qui demande aussi

Kazak Abdal a pris la parole

La phrase a fait bronzer les gens

S'ils demandent qui a dit

Celui qui demande aussi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes