Voici les paroles de la chanson : На полпути к бессмертью , artiste : Арктида Avec traduction
Texte original avec traduction
Арктида
Крики птиц на рассвете,
Без границ степь и южный ветер.
На беду землям новым,
Я приду облаком багровым
Тех, кто посмел
Не бояться тучи стрел,
Кара небес
Не найдет на поле боя.
За спиной горят рассветы,
Впереди смеются беды.
Голос битвы вздернет нервы
В пламени игры.
Облака сломает ветер,
Я на полпути к бессмертию,
И прорвется сквозь столетия
Мой победный крик.
Тот, кто жив — не сдается.
Степь бежит за огромным солнцем.
Годы битв без привала.
Для молитв время не настало.
Эй, удержись!
Ставка сделана на жизнь.
Кара небес
Не найдет на поле боя
Этот мир стал моим по праву.
Дай мне сил не принять отраву,
Силы ответить дыханию смерти.
Cris d'oiseaux à l'aube
Steppe et vent du sud sans frontières.
Au malheur des terres nouvelles,
Je viendrai comme un nuage cramoisi
Ceux qui osent
N'ayez pas peur d'un nuage de flèches,
Châtiment du ciel
Ne trouvera pas sur le champ de bataille.
Les aurores brûlent derrière,
Les ennuis nous attendent.
La voix de la bataille secouera les nerfs
Dans les flammes du jeu.
Les nuages seront brisés par le vent
Je suis à mi-chemin de l'immortalité
Et traverser les siècles
Mon cri de victoire.
Celui qui est vivant n'abandonne pas.
La steppe court après l'immense soleil.
Des années de combats sans arrêt.
Le temps n'est pas venu pour les prières.
Hé tiens bon !
Le pari est sur la vie.
Châtiment du ciel
Ne trouvera pas sur le champ de bataille
Ce monde est devenu le mien de plein droit.
Donne-moi la force de ne pas prendre le poison,
La force de répondre au souffle de la mort.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes