Voici les paroles de la chanson : Ei edes ensi elämässä , artiste : Arttu Wiskari Avec traduction
Texte original avec traduction
Arttu Wiskari
Ei tässä olla enää viisitoistavuotiaita
Jotka eroo kerran viikossa
Ei mulle riitä että kauniin tekstiviestis jälkeen
Taas on meillä kaikki kunnossa
Nyt on vuosikaudet soudettu ja huovattu
Ja lähipiirissäkin aikaa sitten huomattu
Ei tää juttu toimi
Ei tää toimi alkuunkaan
Mä en enää jaksa
Ei kestä sydän eikä maksa
Tän suhteen loppu nyt ja tässä
Ei nähdä edes ensi elämässä
Vuosikymmenen kun sitä jakaa toisen kanssa
Sitä tottuu turvallisiin kaavoihin
Tää meidän tragedia on jo ollut liian kauan
Kummallekin suolaa haavoihin
Kun toinen tulee kotiin, toinen joutuu lähtemään
Muuten kipinöitä alkaa räiskymään
Kuinka helpottunut oon, kun viimeinen sanotuksi saan:
Mä en enää jaksa (Ei, mä en enää jaksa)
Ei kestä sydän eikä maksa (Ei kestä sydän, ei maksa)
Mä oon mieluummin vaikka yksin
Kuin jatkan suhdettamme selityksin
Mä en enää jaksa (Ei, mä en enää jaksa)
Ei kestä sydän eikä maksa (Ei kestä sydän, ei maksa)
Tän suhteen loppu nyt ja tässä
Ei nähdä edes ensi elämässä
Mä en enää jaksa (Ei, mä en enää jaksa)
Ei kestä sydän eikä maksa (Ei kestä sydän, ei maksa)
Mä oon mieluummin vaikka yksin
Kuin jatkan suhdettamme selityksin (Mieluummin yksin)
Mä en enää jaksa (Ei, mä en enää jaksa)
Ei kestä sydän eikä maksa (Ei kestä sydän, ei maksa)
Tän suhteen loppu nyt ja tässä
Ei nähdä edes ensi elämässä
je n'ai plus quinze ans ici
Qui démissionne une fois par semaine
Pas assez pour moi après ce beau SMS
Encore une fois, nous allons tous bien
Maintenant les saisons ont été barbotées et feutrées
Et même en cercle rapproché remarqué il y a quelque temps
Ce truc ne marche pas
Cela ne marche pas du tout
je n'en peux plus
Ne dure pas le coeur et ne paie pas
La fin de cette relation est maintenant et ici
Même pas vu dans la prochaine vie
Une décennie quand on la partage avec une autre
Il s'habitue aux formules sûres
C'est notre tragédie depuis trop longtemps
Pour les deux, salez les plaies
Quand l'un rentre à la maison, l'autre doit partir
Sinon, des étincelles commenceront à crépiter
Comme je suis soulagé d'être le dernier à dire :
Je n'en peux plus (Non, je n'en peux plus)
Je ne supporte pas le cœur et le foie (Je ne supporte pas le cœur, ne paie pas)
je préférerais être seul
Alors que je continue notre relation avec des explications
Je n'en peux plus (Non, je n'en peux plus)
Je ne supporte pas le cœur et le foie (Je ne supporte pas le cœur, ne paie pas)
La fin de cette relation est maintenant et ici
Même pas vu dans la prochaine vie
Je n'en peux plus (Non, je n'en peux plus)
Je ne supporte pas le cœur et le foie (Je ne supporte pas le cœur, ne paie pas)
je préférerais être seul
Alors que je continue notre relation avec des explications (De préférence seul)
Je n'en peux plus (Non, je n'en peux plus)
Je ne supporte pas le cœur et le foie (Je ne supporte pas le cœur, ne paie pas)
La fin de cette relation est maintenant et ici
Même pas vu dans la prochaine vie
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes