Если она есть - Ассоль, Александр Кэтлин
С переводом

Если она есть - Ассоль, Александр Кэтлин

Год
2015
Язык
`russe`
Длительность
271460

Voici les paroles de la chanson : Если она есть , artiste : Ассоль, Александр Кэтлин Avec traduction

Paroles : Если она есть "

Texte original avec traduction

Если она есть

Ассоль, Александр Кэтлин

Оригинальный текст

1. Руки от холода замёрзли

Плечи от холода озябли

Так прохладно этой ночью

Мне за плечи тебя взять бы

Я не могу целовать до утра тебя

Я не могу увезти тебя в те края

Где будем вместе мы — только ты и я,

Я не могу сказать тебе: «Ты моя»!

Пр-в: Это так красиво — смотрит девочка любя

И не выносимо жить девчонке без тебя.

За окном будет май цвести,

За окном будет вьюга мести,

Если нету любви — прости

Реч-в: Если, всё же, она есть,

Ты просто подойди к нему

И тихо на ушко скажи:

«Я тебя люблю».

2. Карты небрежно разложили,

Счастье нелепо предсказали.

Вновь амуры ворожили,

Две судьбы в одну вязали.

Им не понять, что среди мириады дней

Его любовь принадлежит, увы, не ей,

Она одна бредёт по тишине алей,

Она одна не понимает, что с ней…

Пр-в: тот-же

Рефрен: Ей бы только подойти к нему и всё сказать

Ей бы лишь однажды оказаться рядом на мгновенье

И не смело голову поднять, остановив биенье

И разрушить все мосты и горы все взорвать!

Перевод песни

1. Mains gelées par le froid

Les épaules refroidies par le froid

Tellement cool ce soir

je te prendrais par les épaules

Je ne peux pas t'embrasser avant le matin

Je ne peux pas t'emmener dans ces parties

Où nous serons ensemble - juste toi et moi,

Je ne peux pas te dire : "Tu es à moi" !

Pr-v : C'est tellement beau - la fille regarde avec amour

Et c'est insupportable pour une fille de vivre sans toi.

Mai fleurira devant la fenêtre,

À l'extérieur de la fenêtre, il y aura un blizzard de vengeance,

S'il n'y a pas d'amour - je suis désolé

Discours : Si, néanmoins, il existe,

Tu viens juste vers lui

Et dis doucement dans ton oreille :

"Je vous aime".

2. Les cartes ont été disposées négligemment,

Le bonheur a été absurdement prédit.

Encore une fois, les cupidons ont dit des fortunes

Deux destins réunis en un seul.

Ils ne comprennent pas que parmi une myriade de jours

Son amour n'appartient, hélas, pas à elle,

Elle erre seule dans le silence des ruelles,

Elle seule ne comprend pas ce qui lui arrive...

Pr-v : idem

Refrain : Elle venait juste vers lui et lui disait tout

Elle ne serait qu'une fois près d'un moment

Et n'ose pas lever la tête, arrêter les coups

Et détruisez tous les ponts et faites exploser les montagnes !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes