Voici les paroles de la chanson : Let Go (Canta De Ossanha) , artiste : Astrud Gilberto Avec traduction
Texte original avec traduction
Astrud Gilberto
O homem que diz dou não dá
Porque quem dá mesmo não diz
O homem que diz vou não vai
Porque quando foi já não quis
O homem que diz sou não é
Porque quem é mesmo é não sou
O homem que diz tô não tá
Porque ninguém tá quando quer
Coitado do homem que cai
No canto de Ossanha, traidor
Coitado do homem que vai
Atrás de mandinga de amor
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai
Let go, let the world know you’re alive
Let the world know you believe
Let the world know you have loved to give
Amigo sinhô, saravá
Xangô me mandou lhe dizer
Se é canto de Ossanha, não vá
Que muito vai se arrepender
Pergunte pro seu Orixá
O amor só é bom se doer
Pergunte pro seu Orixá
O amor só é bom se doer
Vai, vai, vai, vai, amar
Vai, vai, vai, sofrer
Vai, vai, vai, vai, chorar
Vai, vai, vai
Let go, let the world know you’re alive
Let the world know you believe
Let the world know you have loved to give
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
Vai, vai, vai, vai, não vou
L'homme qui dit que je ne donne pas
Parce que celui qui donne ne dit pas
L'homme qui dit que je n'irai pas
Parce que quand c'était le cas, je ne voulais pas
L'homme qui dit que je suis n'est pas
Parce que qui tu es vraiment, je ne le suis pas
L'homme qui dit que je ne le suis pas
Parce que personne n'est quand il veut
Pauvre homme qui tombe
Au coin d'Ossanha, traître
Pauvre homme qui va
Derrière l'amour mandinga
Allez, allez, allez, je ne le ferai pas
Allez, allez, allez, je ne le ferai pas
Allez, allez, allez, je ne le ferai pas
Aller aller aller aller
Lâche prise, fais savoir au monde que tu es vivant
Faites savoir au monde que vous croyez
Faites savoir au monde que vous avez aimé donner
Ami sinhô, saravá
Xangô m'a envoyé pour te dire
Si c'est le coin d'Ossanha, n'y allez pas
Combien tu regretteras
Demandez à votre orisha
L'amour n'est bon que s'il fait mal
Demandez à votre orisha
L'amour n'est bon que s'il fait mal
Allez, allez, allez, aimez
Allez, allez, allez, souffrez
Allez, allez, allez, allez, pleurez
Allez allez allez
Lâche prise, fais savoir au monde que tu es vivant
Faites savoir au monde que vous croyez
Faites savoir au monde que vous avez aimé donner
Allez, allez, allez, je ne le ferai pas
Allez, allez, allez, je ne le ferai pas
Allez, allez, allez, je ne le ferai pas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes