Drama - AZAD, Linda Carriere
С переводом

Drama - AZAD, Linda Carriere

Альбом
Faust Des Nordwestens
Год
2003
Язык
`Allemand`
Длительность
276540

Voici les paroles de la chanson : Drama , artiste : AZAD, Linda Carriere Avec traduction

Paroles : Drama "

Texte original avec traduction

Drama

AZAD, Linda Carriere

Оригинальный текст

Ich steh' alleine auf dem Berg, der mein Leben ist

Ein großer Haufen Scherben, sprech' aus meinem Herzen, Schmerz in meiner Seele

sitzt

Meine Flügel gebrochen wie mein Wille

Ich lausche meinem Innern, doch alles, was ich höre, ist nur Stille

Der Tag, an dem ich zu lieben begann, war der Tag, an dem ich starb

Es trifft hart, doch ich grab' mein Grab

Jetzt ist meine Tochter das Wichtigste in meinem Leben

Und ich muss fleh’n und vor Gericht geh’n um sie zu seh’n

Das Leben ist gerecht?

Ich glaub' es erst, wenn ich es seh'

Zu viele Schmerzen, die mich quälen, lassen mich erblinden, kann nichts mehr

seh’n

Muss meine Gefühle zügeln und im Zaum halten

Will ihnen ihren Lauf lassen, doch es killt, wenn ich nich' aufpasse

Meine Zeilen oberflächlich gegen die Tiefe meines Stiches

Ich trag' mit mir die Last seines Gewichtes

Wo das Licht ist, ist der Ort, den ich suche

Aber leider vergebens — also wirf mir nicht vor, wenn ich fluche

Was ich bin, wurde aus mir gemacht, es ist furchterregend

Ich bin nur eine Skulptur des Lebens

Auf der Suche nach dem Wahren und dem Reinen

Schließe ich meine Augen, denn ich werde geblendet vom Schein

Mein Pein könnte mein bester Freund sein, was schon hart ist

Aber er ist der Einzige, der immer da ist

Da ist und da war

Ich öffne meine Augen und beende den ersten Akt des Dramas

When it rains, it pours.

Don’t want no drama no more.

When it rains, it pours

When it rains, it pours.

Don’t want no drama no more.

When it rains, it pours

2. Strophe

Frei ist mein Name

Geboren als Gefangener, den Widerstand ich in mir trage

Schreibe Lieder der Klage um zu heilen

Befreie mein inneres Schreien

Um der Rage zu entweichen

Meine Träume, mein Haus, in dem ich weile

Realität der Alptraum, der mich peinigt

Trage die Bürde wie Atlas und schaff' das kaum

Dennoch beschreit' ich den Weg mit erhobenem Haupt

Mein Leader war Liebe, doch jetzt ist sie tot

Und ich bin ohne Führer hier zurückgeblieben — bring mich fort

Ein endloses Drama im x-ten Akt

Will ihm kontern, dem Schicksalsschlag

Worte lassen nach wie die Kraft um zu kämpfen

Bin nur noch nachts wach um zu denken

Meine Tage, dunkel und wirr

Ich versagte im Krieg und trage die Wunden in mir

Ich will gerade bleiben, aber finde nich' den Weg

Denn mein Leben ist ein Fragezeichen

Mein Tank schon lange auf Reserve, Verzweiflung in mir

Und ich frag' mich, wie lang' ich noch werde?

Es wird immer kleiner, das Licht, das in mir lodert

Ich zahle jeden Tag ein kleines Stück von meinem Tod ab

Mein Atem am Ende, mein Kopf in meinen Händen, mein letzter Blick nach oben,

bevor ich kenter'

When it rains, it pours.

Don’t want no drama no more.

When it rains, it pours

When it rains, it pours.

Don’t want no drama no more.

When it rains, it pours

When it rains, it pours.

Don’t want no drama no more.

When it rains, it pours

When it rains, it pours.

Don’t want no drama no more.

When it rains, it pours

Перевод песни

Je me tiens seul sur la montagne qui est ma vie

Un gros tas d'éclats, parle de mon cœur, douleur dans mon âme

est assis

Mes ailes brisées comme ma volonté

J'écoute à l'intérieur, mais tout ce que j'entends est le silence

Le jour où j'ai commencé à aimer était le jour où je suis mort

Ça frappe fort, mais je creuse ma tombe

Maintenant ma fille est la chose la plus importante dans ma vie

Et je dois supplier et aller au tribunal pour la voir

La vie est-elle juste ?

Je ne le crois que quand je le vois

Trop de douleur qui me tourmente me rend aveugle, je ne peux plus rien faire

voir

J'ai besoin de maîtriser mes émotions et de les contrôler

Je veux les laisser suivre leur cours, mais ça tue si je ne fais pas attention

Mes lignes superficielles contre la profondeur de ma gravure

Je porte le fardeau de son poids avec moi

Là où est la lumière est l'endroit que je cherche

Mais hélas, en vain - alors ne me blâmez pas quand je maudis

Ce que je suis a été fait de moi, c'est terrifiant

Je ne suis qu'une sculpture de la vie

A la recherche du vrai et du pur

Je ferme les yeux parce que je suis aveuglé par la lueur

Ma douleur pourrait être ma meilleure amie, ce qui est difficile

Mais il est le seul qui est toujours là

Il y a et il y avait

J'ouvre les yeux et termine le premier acte du drame

Quand il pleut, ça se déverse.

Je ne veux plus de drame.

quand il pleut, ça se déverse

Quand il pleut, ça se déverse.

Je ne veux plus de drame.

quand il pleut, ça se déverse

2e strophe

Mon nom est libre

Né prisonnier, la résistance que je porte en moi

Écrire des chansons de lamentation pour guérir

Libère mes cris intérieurs

Pour échapper à la rage

Mes rêves, ma maison où je reste

réalité le cauchemar qui me tourmente

Porter le fardeau comme Atlas et le faire à peine

Néanmoins, je marche sur le chemin la tête haute

Mon chef était l'amour, mais maintenant elle est morte

Et je suis laissé ici sans guide - emmène-moi

Un drame sans fin dans l'énième acte

Veut le contrer, le coup du sort

Les mots s'usent comme la force de se battre

Je ne me réveille que la nuit pour penser

Mes jours, sombres et confus

J'ai échoué dans la guerre et je porte les blessures en moi

Je veux rester droit, mais je ne trouve pas le chemin

Parce que ma vie est un point d'interrogation

Mon tank est en réserve depuis longtemps, le désespoir en moi

Et je me demande combien de temps je serai?

Ça devient de plus en plus petit, la lumière qui flamboie en moi

Je paye un petit morceau de ma mort chaque jour

Mon souffle à la fin, ma tête dans mes mains, mon dernier regard vers le haut

avant que je chavire

Quand il pleut, ça se déverse.

Je ne veux plus de drame.

quand il pleut, ça se déverse

Quand il pleut, ça se déverse.

Je ne veux plus de drame.

quand il pleut, ça se déverse

Quand il pleut, ça se déverse.

Je ne veux plus de drame.

quand il pleut, ça se déverse

Quand il pleut, ça se déverse.

Je ne veux plus de drame.

quand il pleut, ça se déverse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes