
Voici les paroles de la chanson : Холостяк , artiste : Азамат Пхешхов Avec traduction
Texte original avec traduction
Азамат Пхешхов
1. Ты меня ревнуешь вновь к моим друзьям,
Ты говоришь, что я дружу не с теми.
Прихожу я поздно по ночам…
Что тебе не уделяю время…
Знай, что ты мне очень дорога!
Знаю, что ты мною недовольна!
Но я привык к судьбе холостяка,
Жил всегда я, словно ветер — вольный.
Ты кричишь: «Ай-ай-яй!
Кто тебе из нас дороже?!
Выбирай!
Ай-яй-яй…
Или я… Иль друзья?!!»
Извини!
Я выбираю не тебя!!!
2.Многое с друзьями пережил,
Шли по жизни мы походкой гордой!
Не было предательства и лжи,
Вместе с ними пережил невзгоды…
Без друзей бесцветной станет жизнь…
С кем делить мне радость и тревогу?!
Ты прими, таким меня… Смирись…
Если нет, то скатертью дорога!!!
1. Tu es encore jaloux de mes amis,
Tu dis que je suis ami avec les mauvaises personnes.
J'arrive tard le soir...
Que je ne prends pas de temps pour toi...
Sache que tu m'es très cher !
Je sais que tu n'es pas content de moi !
Mais je suis habitué au sort d'un célibataire,
J'ai toujours vécu comme un vent libre.
Vous criez : « Ai-ai-ai !
Lequel d'entre nous vous est le plus cher ?!
Choisir!
Ah non non non…
Ou suis-je… Ou des amis ?!!
Pardon!
je ne te choisis pas !!!
2. Beaucoup expérimenté avec des amis,
Nous avons traversé la vie d'un pas fier !
Il n'y avait pas de trahison et de mensonges,
Avec eux, il a connu l'adversité ...
Sans amis, la vie deviendra incolore...
Avec qui puis-je partager ma joie et mon anxiété ?!
Tu m'acceptes comme ça... Humilie-toi...
Sinon, bon débarras !!!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes