Voici les paroles de la chanson : Магаданский мужчина , artiste : Азиза Avec traduction
Texte original avec traduction
Азиза
Ты гитару возьмёшь и заденешь слегка
За минорные сутруны аккорда
Наиграешь в тиши свою грусть затая
Всё, о чём наболело за годы.
После выпьем до дна, будешь молча стоять
Свои мысли скрывая за дымом,
Но давай же не будем сегодня скучать
Мой родной магаданский мужчина.
Припев:
А на Севере ночи как годы
Обнажённые сопки дрожат
И ветра обжигая до боли
Засыпая в ущельях гудят.
А на Севере ночи как годы
Обнажённые сопки дрожат
И ветра обжигая до боли
В ущельях гудят.
Может ты мне расскажешь о том как бродил
По пустынным заброшенным весям
И о том как хранил в уголочке души
Для любви своё нежное сердце.
Ветер, вьюга и снег изваяли твой дух,
А твой взгляд обжигает мне спину
Так давай-же согреем друг друга теплом
Мой родной, магаданский мужчина.
Припев.
Tu prends la guitare et tu la touches légèrement
Pour les sutrons d'accords mineurs
Tu joues ta tristesse en silence
Tout ce qui a fait mal au fil des ans.
Après avoir bu jusqu'au fond, tu resteras silencieux
Cachant tes pensées derrière la fumée,
Mais ne nous ennuyons pas aujourd'hui
Mon homme natif de Magadan.
Refrain:
Et dans le Nord les nuits sont comme des années
Les collines nues tremblent
Et le vent brûlant de douleur
Les endormissements dans les gorges bourdonnent.
Et dans le Nord les nuits sont comme des années
Les collines nues tremblent
Et le vent brûlant de douleur
Ils bourdonnent dans les gorges.
Pouvez-vous me dire comment vous avez erré
A travers des villages déserts et abandonnés
Et sur la façon dont il a gardé dans le coin de son âme
D'aimer ton coeur tendre.
Le vent, le blizzard et la neige ont sculpté votre esprit,
Et ton regard me brûle le dos
Alors gardons-nous au chaud
Mon natif, l'homme de Magadan.
Refrain.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes