Крылья - Bahh Tee, Руки Вверх!
С переводом

Крылья - Bahh Tee, Руки Вверх!

  • Альбом: Крылья

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Крылья , artiste : Bahh Tee, Руки Вверх! Avec traduction

Paroles : Крылья "

Texte original avec traduction

Крылья

Bahh Tee, Руки Вверх!

Оригинальный текст

Проще прогнать ночью темноту,

Чем тебя из мыслей вон.

Проще стереть все твои тату,

Чем имя сердца моего.

Ты возвращаешься, как весна

После долгих холодов.

Ты поменяла меня сама

И говоришь что я не тот.

Нет, я тебя не отдам, никому никогда

Ты кричала тогда мне в след.

Я не ты, не предам никого никогда.

И кричу я тебе в ответ.

Я научил тебя гореть - ты сожгла мне крылья,

Больше я не ангел твой.

Я научил тебя любить, а ты полюбила

Не меня, там был другой.

Я научил тебя терпеть, научил быть сильной -

Ты разбила сердце мне.

Я научил тебя летать и ты улетела от меня,

Несправедливо…

Включите солнце, пусть тает лед.

Я больше не хочу болеть.

Где нет тебя, за тебя сойдет

Любая другая модель

Они такие холодны как сталь

Ухоженные как цветы.

Ты буд - то кукла, но куклы жаль,

Бывают пустые внутри.

Нет, я тебя не отдам, никому никогда

Ты кричала тогда мне в след.

Я не ты, не предам никого никогда.

И кричу я тебе в ответ.

Я научил тебя гореть - ты сожгла мне крылья,

Больше я не ангел твой.

Я научил тебя любить, а ты полюбила

Не меня, там был другой.

Я научил тебя терпеть, научил быть сильной -

Ты разбила сердце мне.

Я научил тебя летать - и ты улетела от меня.

Я научил тебя гореть - ты сожгла мне крылья,

Больше я не ангел твой.

Я научил тебя любить, а ты полюбила

Не меня, там был другой.

Я научил тебя терпеть, научил быть сильной -

Ты разбила сердце мне.

Я научил тебя летать - и ты улетела от меня,

Несправедливо…

Перевод песни

Il est plus facile de chasser l'obscurité la nuit,

Que vous sortir de votre esprit.

Il est plus facile d'effacer tous vos tatouages

Que le nom de mon coeur.

Tu reviens comme le printemps

Après un long rhume.

Tu m'as changé toi-même

Et tu dis que ce n'est pas moi.

Non, je ne t'abandonnerai jamais, jamais à personne

Tu me criais dessus alors.

Je ne suis pas toi, je ne trahirai jamais personne.

Et je te crie dessus.

Je t'ai appris à brûler - tu m'as brûlé les ailes

Je ne suis plus ton ange.

Je t'ai appris à aimer, et tu es tombé amoureux

Pas moi, il y en avait un autre.

Je t'ai appris à endurer, je t'ai appris à être fort -

Tu m'as brisé le coeur.

Je t'ai appris à voler et tu t'es envolé loin de moi

Pas juste…

Allumez le soleil, laissez la glace fondre.

Je ne veux plus faire de mal.

Là où tu n'es pas, ça ira pour toi

Tout autre modèle

Ils sont aussi froids que l'acier

Bien entretenu comme des fleurs.

Tu es une poupée, mais c'est dommage pour la poupée

Il y en a des vides à l'intérieur.

Non, je ne t'abandonnerai jamais, jamais à personne

Tu me criais dessus alors.

Je ne suis pas toi, je ne trahirai jamais personne.

Et je te crie dessus.

Je t'ai appris à brûler - tu m'as brûlé les ailes

Je ne suis plus ton ange.

Je t'ai appris à aimer, et tu es tombé amoureux

Pas moi, il y en avait un autre.

Je t'ai appris à endurer, je t'ai appris à être fort -

Tu m'as brisé le coeur.

Je t'ai appris à voler - et tu t'es envolé loin de moi.

Je t'ai appris à brûler - tu m'as brûlé les ailes

Je ne suis plus ton ange.

Je t'ai appris à aimer, et tu es tombé amoureux

Pas moi, il y en avait un autre.

Je t'ai appris à endurer, je t'ai appris à être fort -

Tu m'as brisé le coeur.

Je t'ai appris à voler - et tu t'es envolé loin de moi,

Pas juste…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes