Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne - Bal-Sagoth
С переводом

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne - Bal-Sagoth

Альбом
A Black Moon Broods Over Lemuria
Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
505950

Voici les paroles de la chanson : Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne , artiste : Bal-Sagoth Avec traduction

Paroles : Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne "

Texte original avec traduction

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne

Bal-Sagoth

Оригинальный текст

Al Sagoth

A Black Moon Broods Over Lemuria

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne

(Sagas from the antediluvian Scrolls)

Black winds whispering 'cross the fens

In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined

Enraptured by the moon’s sweet spells

'gainst the skies of (Bleak and brooding) winter blackly etched

The Topaz Throne of Kings is crack’d, eon’veiled, enrob’d in black

Ensorcelled blade glimmers sunset’s fire, saga-spinner, take up thy lyre

«Thus spake the silent halls of Valusia…»

Curses borne on vampyre tongues

Elder-fiends, o' nameless ones

Torches glow in silver cressets

In the Temple of the Serpent

Waves enshroud where marble gleamed

Spectral witch-song rides the gale

Black wings above the land of dreams

And silence haunts the nighted vale

Winged dragon coiled in thrice

Bane of flame in shadowed ice

Flooded by the bloated moon

The ivory worm now sleeps entombed

Ten thousand spear-points gleaming bright

Sharp-honed steel in pale dawn’s light

Grim-eyed legions wait brooding

'neath the banner of the Serpent-King

Winged dragon coiled in thrice

Bane of flame in shadowed ice

Flooded by the horned moon

Awake o' worm and quit thy tomb

«Thus spake the silent halls of Valusia…»

The Atlantean sword beckons me

And I descend from moon-shrouded skies

Into the Tower of the Black Serpent…

Tales are told to me now in dreams

Shadowed lyre strings

And sweet whisperings…

The grim and glorious battles of warrior kings

(When the earth ran red with the blood of the slain)

And the shining realm of Valusia…

Carried upon the sweet night winds

Piercing the veil of my delirium

I embrace the rapturous scent of black lotus

(I hear the lament of the Immortals…)

«Ka nama kaa lajerama

Yagkoolan yok tha xuthalla!»

And lo, I hear the beat of black leathern wings from moonless gulfs

Dark spirits wander the silent halls of the Sapphirean Throne

And in dreams I see the oceans rise to devour the gleaming spires

As the shades of immortals guide me to the Valley of Silent Paths…

Black winds whispering 'cross the fens

In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined

Enraptured by the moon’s sweet spells

'gainst the skies of (bleak and brooding) winter blackly etched

The topaz throne of kings is crack’d, eon’veiled enrob’d in black

Ensorcelled blade glimmers sunset’s fire

Saga-spinner, take up thy lyre

Thus spake the Antediluvean Scrolls

Перевод песни

Al Sagoth

Une lune noire couve la Lémurie

Dans les chambres silencieuses du trône saphir

(Sagas des Manuscrits antédiluviens)

Les vents noirs chuchotant 'traversent les fens

Dans des bobines eldritch (ornées de bijoux et brillantes) des flèches entrelacées

Envoûté par les doux sorts de la lune

'contre le ciel de l'hiver (sombre et maussade) gravé en noir

Le trône des rois en topaze est fissuré, voilé, enrobé de noir

La lame ensorcelée fait briller le feu du coucher du soleil, saga-spinner, prends ta lyre

"Ainsi parlaient les salles silencieuses de Valusia…"

Malédictions portées sur des langues de vampire

Anciens démons, o 'innommés

Les torches brillent dans des cressets d'argent

Dans le Temple du Serpent

Les vagues enveloppent où le marbre brillait

Spectral witch-song chevauche le vent

Ailes noires au-dessus du pays des rêves

Et le silence hante la vallée nocturne

Dragon ailé enroulé trois fois

Fléau de flammes dans la glace ombragée

Inondé par la lune gonflée

Le ver d'ivoire dort maintenant enseveli

Dix mille pointes de lance brillantes

Acier aiguisé dans la pâle lumière de l'aube

Des légions aux yeux sinistres attendent en ruminant

'sous la bannière du Roi-Serpent

Dragon ailé enroulé trois fois

Fléau de flammes dans la glace ombragée

Inondé par la lune cornue

Réveille-toi ver et quitte ta tombe

"Ainsi parlaient les salles silencieuses de Valusia…"

L'épée atlante m'appelle

Et je descends des cieux enveloppés de lune

Dans la Tour du Serpent Noir…

Les contes me sont racontés maintenant dans les rêves

Cordes de lyre ombrées

Et de doux chuchotements…

Les batailles sinistres et glorieuses des rois guerriers

(Quand la terre était rouge du sang des tués)

Et le royaume brillant de Valusia…

Porté par les doux vents de la nuit

Perçant le voile de mon délire

J'embrasse le parfum ravissant du lotus noir

(J'entends la complainte des Immortels...)

"Ka nama kaa lajerama

Yagkoolan yok tha xuthalla ! »

Et voilà, j'entends le battement des ailes de cuir noir des golfes sans lune

Des esprits sombres errent dans les couloirs silencieux du trône saphir

Et dans les rêves, je vois les océans se lever pour dévorer les flèches étincelantes

Tandis que les ombres des immortels me guident vers la vallée des chemins silencieux…

Les vents noirs chuchotant 'traversent les fens

Dans des bobines eldritch (ornées de bijoux et brillantes) des flèches entrelacées

Envoûté par les doux sorts de la lune

'contre le ciel de l'hiver (sombre et maussade) gravé en noir

Le trône de topaze des rois est fissuré, toujours voilé, enrobé de noir

La lame ensorcelée fait miroiter le feu du coucher du soleil

Saga-spinner, prends ta lyre

Ainsi parlaient les manuscrits antédiluviens

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes