Пару тыщ - Балаган Лимитед
С переводом

Пару тыщ - Балаган Лимитед

  • Альбом: Танцы по-русски

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:18

Voici les paroles de la chanson : Пару тыщ , artiste : Балаган Лимитед Avec traduction

Paroles : Пару тыщ "

Texte original avec traduction

Пару тыщ

Балаган Лимитед

Оригинальный текст

Тыщ!

Тыщ!

Тыщ!

Тыщ!

Не хватает нам немного.

Помогите, ради Бога!

Надо нам чуть-чуть совсем для решения проблем.

Вроде бы не много надо, но какая-то досада…

Одолжите по чуть-чуть, кто-нибудь на что-нибудь!

Припев:

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару тыщ, тыщ!

Поддержите до зарплаты, хоть вы сами не богаты;

А потом — мы вам поможем, погуляем вместе тоже!

Помогите нам соседи.

Растут же вместе наши дети!

Каждый сброситься немного, никто даже не заметит.

Припев:

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару тыщ, тыщ!

Постоянно денег надо: на духи и на помаду;

На услуги ЖКХ и на поиск жениха.

Денег много не бывает, — и об этом каждый знает:

На любимую себя — всё потрачу, до рубля!

Припев:

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару тыщ, тыщ!

Ну одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару тыщ, тыщ, тыщ!

Одолжите пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару, пару, пару, пару;

Пару, пару, пару, пару, пару, пару;

Пару, пару тыщ!

Пару тыщ!

Тыщ, тыщ, тыщ, тыщ!

Трдыды-тыщ!

Перевод песни

Mille!

Mille!

Mille!

Mille!

Nous manquons un peu.

Au secours, pour l'amour de Dieu !

Nous avons besoin d'un peu pour résoudre les problèmes.

Il semble qu'il ne faille pas grand-chose, mais une sorte d'ennui ...

Empruntez un peu, quelqu'un pour quelque chose !

Refrain:

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Un couple, un couple, quelques milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Un couple, un couple, quelques milliers, milliers !

Soutenir jusqu'au salaire, même si vous-même n'êtes pas riche ;

Et puis - nous vous aiderons, nous nous promènerons aussi ensemble !

Aidez-nous voisins.

Nos enfants grandissent ensemble !

Tout le monde se plie un peu, personne ne le remarquera même.

Refrain:

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Un couple, un couple, quelques milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Un couple, un couple, quelques milliers, milliers !

Besoin constant d'argent : pour le parfum et le rouge à lèvres ;

Pour le logement et les services communaux et pour trouver un marié.

Il n'y a jamais beaucoup d'argent - et tout le monde le sait :

Je dépenserai tout pour mon moi bien-aimé, jusqu'à un rouble!

Refrain:

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Un couple, un couple, quelques milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Un couple, un couple, quelques milliers, milliers !

Eh bien, prêtez-moi quelques milliers, milliers, milliers !

Empruntez quelques milliers, milliers, milliers !

Emprunter un couple, un couple, un couple, un couple ;

Paire, paire, paire, paire, paire, paire ;

Paire, paire, paire, paire, paire, paire ;

Un couple, quelques milliers !

Quelques milliers !

Tysch, tysch, tysch, tysch !

Trdydy-mille !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes