Вася-Василёк - Балаган Лимитед
С переводом

Вася-Василёк - Балаган Лимитед

  • Альбом: Песни о любви

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:13

Voici les paroles de la chanson : Вася-Василёк , artiste : Балаган Лимитед Avec traduction

Paroles : Вася-Василёк "

Texte original avec traduction

Вася-Василёк

Балаган Лимитед

Оригинальный текст

Мне цыганка нагадала жениха хорошего:

Молодого, не скупого, милого, пригожего.

Нагадала, не сказала: где искать и как зовут,

Намекнула, что цветочки в Его имени живут.

Припев:

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

В небе солнышко горело, в поле выросла трава.

Жениха найти хотела и искала, как могла:

Обрывала все цветочки у дороги по пути

И плела, плела веночки, тритатушки-тритати…

Припев:

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Не растут цветы у дома, вянут прямо на корню.

Я к цыганке снова в гости,"Сознавайся" - говорю,

— «Что за Имя за такое?

Я с тобою не шучу»

-Кабы знала, то сказала, а пока я промолчу.

Припев:

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Ой, Вася — Василек, Коля — Колокольчик.

Ой, Гера — Георгин, Паша — Лопушочек.

Перевод песни

Un gitan m'a dit un bon palefrenier :

Jeune, pas avare, doux, beau.

Deviné, n'a pas dit: où chercher et quel est le nom,

Elle a laissé entendre que les fleurs vivent en son nom.

Refrain:

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Bell.

Oh, Héra - Dahlia, Pacha - Lopushochek.

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Bell.

Oh, Héra - Dahlia, Pacha - Lopushochek.

Le soleil brûlait dans le ciel, l'herbe poussait dans le champ.

Elle voulait trouver un marié et cherchait du mieux qu'elle pouvait :

J'ai cueilli toutes les fleurs le long de la route le long du chemin

Et tisser, tisser des couronnes, tritatushki-tritati ...

Refrain:

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Bell.

Oh, Héra - Dahlia, Pacha - Lopushochek.

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Bell.

Oh, Héra - Dahlia, Pacha - Lopushochek.

Les fleurs ne poussent pas près de la maison, elles se fanent directement sur la vigne.

Je rends à nouveau visite au gitan, "Avoue" - je dis,

— « Quel genre de nom est-ce ?

Je ne plaisante pas avec toi"

- Si elle savait, dit-elle, mais pour l'instant je me tais.

Refrain:

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Bell.

Oh, Héra - Dahlia, Pacha - Lopushochek.

Oh, Vasya - Vasilek, Kolya - Bell.

Oh, Héra - Dahlia, Pacha - Lopushochek.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes