Если бы ты был ею - BELKA
С переводом

Если бы ты был ею - BELKA

  • Альбом: Я пришла!

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Если бы ты был ею , artiste : BELKA Avec traduction

Paroles : Если бы ты был ею "

Texte original avec traduction

Если бы ты был ею

BELKA

Оригинальный текст

На себя смотрю и не узнаю,

Боль сердце пронзает и не отпускает.

Днем едва стою я с ней на краю,

А ночью сквозь себя я тебя пропускаю.

Эй, как бьется пульс, не остановлюсь.

К тебе и к ней словно скотчем я прилипла.

То опять твою волну я ловлю,

То вновь любовь делю, и в глазах ее видно.

Припев:

Если бы ты был ею, а она стала бы тобою.

Если бы, если бы ты был ею — не делила б на две части любовь я.

Если бы ты был ею, а она стала бы тобою.

Если бы, если бы ты был ею — не делила б на две части любовь я.

Стрелки на часах без тормозов,

Пути не позабыв, я — лечу навстречу.

Как одно лицо у двух близнецов, —

В движении твоем вновь ее жест замечу.

Знаю, от себя не убежать,

На миг лишь забыться — и все повторится!

Не могу дышать, в себе все держать,

Когда ты рядом спишь, она все время снится мне!

Припев:

Если бы ты был ею, а она стала бы тобою.

Если бы, если бы ты был ею — не делила б на две части любовь я.

Если бы ты был ею, а она стала бы тобою.

Если бы, если бы ты был ею — не делила б на две части любовь я.

С лучами первыми рассвета, я вижу только лишь ее одну.

Но, снова день на ночь меняет цвет, и опять ты победитель, я — в плену!

Припев:

Если бы ты был ею, а она стала бы тобою.

Если бы, если бы ты был ею — не делила б на две части любовь я.

Если бы ты был ею, а она стала бы тобою.

Если бы, если бы ты был ею — не делила б на две части любовь я.

Перевод песни

je me regarde et je ne reconnais pas

La douleur perce le cœur et ne lâche pas prise.

Pendant la journée, je peux à peine me tenir debout avec elle sur le bord,

Et la nuit je te laisse me traverser.

Hé, comme le pouls bat, je ne m'arrêterai pas.

Je suis resté collé à toi et à elle comme du ruban adhésif.

Puis à nouveau j'attrape ta vague,

Je partage à nouveau l'amour, et vous pouvez le voir dans vos yeux.

Refrain:

Si vous étiez elle, elle deviendrait vous.

Si seulement, si tu étais elle, je ne diviserais pas l'amour en deux parties.

Si vous étiez elle, elle deviendrait vous.

Si seulement, si tu étais elle, je ne diviserais pas l'amour en deux parties.

Flèches sur l'horloge sans freins,

Sans oublier le chemin, je m'envole vers.

Comme le même visage de deux jumeaux,

Dans ton mouvement je remarquerai encore son geste.

Je sais que tu ne peux pas fuir toi-même

Pour un instant, oubliez simplement - et tout se reproduira!

Je ne peux pas respirer, garder tout en moi,

Quand tu dors à côté de moi, je rêve d'elle tout le temps !

Refrain:

Si vous étiez elle, elle deviendrait vous.

Si seulement, si tu étais elle, je ne diviserais pas l'amour en deux parties.

Si vous étiez elle, elle deviendrait vous.

Si seulement, si tu étais elle, je ne diviserais pas l'amour en deux parties.

Avec les rayons de la première aube, je ne vois qu'elle seule.

Mais, encore une fois, le jour et la nuit changent de couleur, et encore une fois tu es le gagnant, je suis en captivité !

Refrain:

Si vous étiez elle, elle deviendrait vous.

Si seulement, si tu étais elle, je ne diviserais pas l'amour en deux parties.

Si vous étiez elle, elle deviendrait vous.

Si seulement, si tu étais elle, je ne diviserais pas l'amour en deux parties.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes