Voici les paroles de la chanson : Hezkuntza Ustela , artiste : Berri Txarrak Avec traduction
Texte original avec traduction
Berri Txarrak
Gaua sartzen ari da
Eta gaur ere
Zalantza haziak ereiten ari naiz
Zalantzondoak biltzeko
Guztia dakigula uste dugu ta
Kaleko loreak, bere latinezko izena
Ikasi ezinik dabiltza
«Zalantza» herrian, «Uste dut» jauna
Historian idatzi den zientzia libururik
Zehaztena
Irakurri, eta harritu (egin) da
Guztiz harritu da:
1997 orrialde txuri ditu eta
Beste guztiak
Ezagutzen ez dugun hizkuntza
Arrotz batetan idatzita daude
Esan dudanaren arrazoia:
Hezkuntza sistemaren erdoila
Bizitza zientzia bakarrik dela
Irakasten duen eskola ustela
Es dakizue ezer!
Sentimendurik gabeko hezkuntza
Gure kulturaren zapalkuntza
Hori dela eta egunero
Zuen hitzak aditu eta gero
Sistema gorroto dut
La nuit arrive
Et même aujourd'hui
Je sème les graines du doute
Pour soulever des questions
Nous pensons que nous savons tout
Fleurs des rues, son nom latin
Ils ne peuvent pas apprendre
Dans le village du "doute", M. "Je pense".
Un livre de science écrit dans l'histoire
Le plus précis
Lisez-le et soyez étonné (fait)
Totalement surpris :
Il a 1997 pages vierges
Tous les autres
Une langue que nous ne connaissons pas
Ils sont écrits dans une langue étrangère
Raison de ce que j'ai dit :
La rouille du système éducatif
Que la vie n'est que science
Une école corrompue qui enseigne
Vous ne savez rien!
Éducation sentimentale
Oppression de notre culture
C'est pourquoi chaque jour
Après avoir entendu ses paroles
je déteste le système
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes