Et Natens Eventyr - Bethzaida
С переводом

Et Natens Eventyr - Bethzaida

Альбом
LXXVIII
Год
2012
Язык
`norvégien`
Длительность
148860

Voici les paroles de la chanson : Et Natens Eventyr , artiste : Bethzaida Avec traduction

Paroles : Et Natens Eventyr "

Texte original avec traduction

Et Natens Eventyr

Bethzaida

Оригинальный текст

Sorgens sorte slor har senket seg over skogen

Nattens eventyr skal fortelles nok en gang

Skapninger som timer for sokte ly for solen

titter frem fra fjellsprekker i glede over nattens sang

Musikk sa vakker og grotesk blir fremfort der ved tjernet

Langt der bortenfra hores fossefallets brus

Hvisking i fra buskene og knaking i fra tr?

rne

Alt blander seg og gar i ett med vindens spokelsesus

Du fremmede som n?

rmer deg vokt deg for skogens arme

Med mindre du for alltid vil ta del i nattens klang

Evig vil du sky den solen som for gav deg varme

Aldri vil du settes fri fra morkets kalde fang

Nar manens lys gir bekkens smeltevann gyldne farger

Da skal du snu og lope hjem hvis du har livet kj?

rt

For under mosekledde hauger eter mark og larver

Fra restene av de som skogen gradig har fort?

rt

Перевод песни

Le voile noir de la douleur a coulé sur la forêt

Les aventures de la nuit seront racontées une fois de plus

Des créatures comme des heures pour s'abriter du soleil

jetant un coup d'œil dans les crevasses rocheuses dans la joie de la chanson de la nuit

Une musique dite belle et grotesque y est jouée au bord de l'étang

Au loin on entend le bruit de la cascade

Chuchotant depuis les buissons et crépitant depuis l'arbre ?

moi

Tout se mélange et se confond avec le fantôme du vent

Vous étranger comme n?

rmer tu te gardes des bras de la forêt

Sauf si tu veux participer au son de la nuit pour toujours

Tu couvriras à jamais le soleil qui t'a donné de la chaleur

Tu ne seras jamais libéré du froid des ténèbres

Quand la lumière de la lune donne des couleurs dorées à l'eau de fonte du ruisseau

Alors tu devrais faire demi-tour et courir à la maison si tu as la vie kj ?

rt

Car sous les monticules couverts de mousse mangent les champs et les larves

Des restes de ceux que la forêt a peu à peu vite ?

rt

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes