Sumarian Rebirth - Bethzaida
С переводом

Sumarian Rebirth - Bethzaida

  • Альбом: LXXVIII

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:34

Voici les paroles de la chanson : Sumarian Rebirth , artiste : Bethzaida Avec traduction

Paroles : Sumarian Rebirth "

Texte original avec traduction

Sumarian Rebirth

Bethzaida

Оригинальный текст

To be lost in endless mazes

with no thread to lead me home

As violent waves of doubt embrace me

(but for them I’m all alone)

All mysteries I thought I knew

Now wondering about life and death

As clouds of thunder gather above me Layer by layer, my soul: Undress!

What can we hope to feed the gods with

when we do not understand

Their need for something far beyond

what ever came from hands of man?

And still we say our prayers begging

to be heard in our plea

But they have more important tasks

to do than grant the wish of me At night’s dawn the darkness rising

Slowly eats the light away

And dreams of forces from beyond

that lives in veils of fright will prey

On minds of sane that never wished

to be entombed in madness’breath

As they begin their slow descent

at last devoured in dreams of death…

Walked this endless labyrinth of chaos and of pain

Filled with ancient artifacts of times far away

Sorrow fills my soul, for a moment to behold

The divinity of nothingness the truth at last unfolds…

Перевод песни

Se perdre dans des labyrinthes sans fin

sans fil pour me ramener à la maison

Alors que de violentes vagues de doute m'embrassent

(mais pour eux je suis tout seul)

Tous les mystères que je pensais connaître

Je m'interroge maintenant sur la vie et la mort

Alors que des nuages de tonnerre se rassemblent au-dessus de moi Couche par couche, mon âme : Déshabille-toi !

De quoi pouvons-nous espérer nourrir les dieux ?

quand on ne comprend pas

Leur besoin de quelque chose de bien au-delà

qu'est-ce qui est sorti des mains de l'homme ?

Et nous disons toujours nos prières en suppliant

être entendu dans notre plaidoyer

Mais ils ont des tâches plus importantes

faire qu'exaucer mon souhait à l'aube de la nuit, les ténèbres se levant

Mange lentement la lumière

Et des rêves de forces d'au-delà

qui vit dans des voiles de peur va s'attaquer

Dans l'esprit de sains d'esprit qui n'ont jamais souhaité

être enterré dans le souffle de la folie

Alors qu'ils commencent leur lente descente

enfin dévoré dans des rêves de mort…

J'ai parcouru ce labyrinthe sans fin de chaos et de douleur

Rempli d'anciens artefacts d'époques lointaines

Le chagrin remplit mon âme, pour un moment à contempler

La divinité du néant, la vérité, se dévoile enfin…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes