Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka - Big Cyc
С переводом

Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka - Big Cyc

  • Альбом: Pierwsza komunia, Drugie śniadanie, Trzecia Rzeczpospolita

  • Année de sortie: 1998
  • Langue: polonais
  • Durée: 3:59

Voici les paroles de la chanson : Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka , artiste : Big Cyc Avec traduction

Paroles : Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka "

Texte original avec traduction

Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka

Big Cyc

Оригинальный текст

Spotkali się pewnego ranka

Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka

Często na stole się całowali

Między musztardą i rogalami

Zbyszek Kieliszek był gość z kryształu

A ona Szklanka całkiem zwyczajna

Wszyscy w kuchni o tym mówili

Nie do przyjęcia był to mezalians

«Kieliszek był z arystokracji»

— Krzyczał widelec do cukiernicy

«Żywot szklanki proletariacki»

— Szepnął salceson do polędwicy

Lecz miłość była to szczera bardzo

Chociaż kryształy szklankami gardzą

Na nic dysputy o czyjejś randze

Życie skończyli na balandze

Zbyszek Kieliszek, koleżanka Szklanka

Kieliszkiem rzucił ktoś o ścianę

Szklankę rozbito na dywanie

Morał z tego jest właśnie taki

Wszystko się tłucze, a głównie szklanki

Spotkali się pewnego ranka

Zbyszek Kieliszek i koleżanka Szklanka

On lubił wódkę, a ona wino

Dobrze im razem ze sobą było

Zbyszek Kieliszek, koleżanka Szklanka

Перевод песни

Ils se sont rencontrés un matin

Zbyszek Kieliszek et son ami Szklanka

Ils s'embrassaient souvent sur la table

Entre moutarde et croissants

Zbyszek Kieliszek était l'invité de crystal

Et elle Un verre, tout à fait ordinaire

Tout le monde dans la cuisine en parlait

C'était une mésalliance inacceptable

"Le verre venait de l'aristocratie"

La fourchette du sucrier a crié

"La vie d'un verre prolétaire"

- Brawn a chuchoté à l'aloyau

Mais l'amour était très sincère

Bien qu'ils méprisent les cristaux dans les verres

Il est inutile de discuter du rang de quelqu'un

Ils ont fini leur vie sur le balanga

Zbyszek Kieliszek, ami Szklanka

Quelqu'un a jeté un verre contre le mur

Le verre était cassé sur le tapis

La morale c'est comme ça

Tout casse, surtout les verres

Ils se sont rencontrés un matin

Zbyszek Kieliszek et son ami Szklanka

Il aimait la vodka et elle aimait le vin

Ils étaient bien ensemble

Zbyszek Kieliszek, ami Szklanka

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes