Mister Niterói - Black Alien
С переводом

Mister Niterói - Black Alien

Год
2004
Язык
`Anglais`
Длительность
237810

Voici les paroles de la chanson : Mister Niterói , artiste : Black Alien Avec traduction

Paroles : Mister Niterói "

Texte original avec traduction

Mister Niterói

Black Alien

Оригинальный текст

Call me mister Niterói

Call me mister rude boy

Call me mister superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister rude boy

Call me mister Niterói

You call me superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister rude boy

Call me superhero man

Call me mister rude boy

Black Alien on the microphone stand

I grab the microphone and I will be the number one

You understand?

You’re down with me down in this Babylon

In this downtown place

I’ve been in disgrace, I’ve been in the space

And I’m walking through the gates of the Lord

And now I’m paid, so I don’t swing my swords

And I’m walkin' through the Shaolin Lands

Don’t you realize that the mic is in my hand, now?

(Yo)

You call me mister rude boy

Call me mister Niterói

You call me mister superhero

Then you call me mis— ah!

You call me mister Niterói

You call me mister rude boy

You call me superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister Niterói

Call me mister rude boy

Call me mister superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister Niterói

Call me mister rude boy

Call me mister superhero

Em inglês: super-herói

Ha, ha, ha!

Ha, ha, ha!

You call me mister Niterói

Call me mister superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister Niterói

Call me mister superhero boy

Call me mister rude boy style

Follow me

Por todo o ambiente, eu levito, observo

O que não quero, evito, não levo

De ninguém sou servo

De Brasilião ou de Audi

De busão ou a pé pela cidade, sempre na humildade

Black Alien confortável no underground de verdade

Na fórmula que instiga, investiga a respeito

Do pensamento estreito que causou aquela briga na boate

Machuca o peito

Que abriga o coração

Que bombeia sangue de sujeito, então

Se liga, amizade

É lógico, minha rima me protege, meu sistema imunológico

Preso nesse mundo que nem bicho no zoológico

O bom filho à casa torna

Black Alien, o filho pródigo

Follow me, now, follow-bye-bye-bye-bye

Eu olho para frente, eu olho para trás

Vejo Deus e Satanás

Oh, yes!

Ou uma caixa cheia de crachás

Mas eu não vejo justiça para Eldorado dos Carajás

Call me mister Niterói

Call me mister rude boy

Call me mister superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister rude boy

Call me mister Niterói

You call me superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister rude boy

Call me superhero man

Call me mister rude boy

Entre pobres nobres e os ricos esnobes

Eu não vou apertar a mão de quem quer que seja

O lobby não é meu hobby

Platina, ouro branco com brilhantes craveja

Brinda com champanhe, tequila e cerveja

O povo em maus lençóis padece na revista Veja

E o mal que tu semeia no grau meia-meia-meia

Vou cantar pra lua cheia, sem o Judas na minha ceia

Onde quer que esteja, Jah Jah sabe: somos nós!

Peço que Jah Jah nos proteja

Call me mister Niterói

Call me mister rude boy

Call me mister superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister rude boy

Call me mister Niterói

You call me superhero

Em inglês: super-herói

You call me mister rude boy

Call me superhero man

Call me mister rude boy

Перевод песни

Appelez-moi monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur le super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur Niterói

Tu m'appelles super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi homme de super-héros

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Alien noir sur le pied de micro

Je prends le micro et je serai le numéro un

Tu comprends?

Tu es avec moi dans cette Babylone

Dans cet endroit du centre-ville

J'ai été en disgrâce, j'ai été dans l'espace

Et je franchis les portes du Seigneur

Et maintenant je suis payé, donc je ne balance pas mes épées

Et je marche à travers les terres de Shaolin

Tu ne réalises pas que le micro est dans ma main, maintenant ?

(Yo)

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur Niterói

Tu m'appelles monsieur super-héros

Alors tu m'appelles mis— ah !

Tu m'appelles monsieur Niterói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Tu m'appelles super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur le super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur le super-héros

Em francês : super-herói

Hahaha!

Hahaha!

Tu m'appelles monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur le super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur super-héros garçon

Appelez-moi monsieur grossier style garçon

Suivez-moi

Por todo o ambiente, eu levito, observo

O que não quero, evito, não levo

De ninguém sou servo

De Brasilião ou de Audi

De busão ou a pé pela cidade, semper na humildade

Black Alien confortável no underground de verdade

Na fórmula que instiga, investiga a respeito

Do pensamento estreito que causou aquela briga na boate

Machuca ou peito

Qu'abriga o coração

Que bombeia sangue de sujeito, então

Se liga, amizade

É lógico, minha rima me protege, meu sistema imunológico

Preso nesse mundo que nem bicho no zoológico

O bom filho à casa torna

Black Alien, o filho pródigo

Suivez-moi, maintenant, suivez-bye-bye-bye-bye

Eu olho para frente, eu olho para trás

Vejo Deus et Satanas

Oh oui!

Ou uma caixa cheia de crachás

Mas eu não vejo justiça para Eldorado dos Carajás

Appelez-moi monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur le super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur Niterói

Tu m'appelles super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi homme de super-héros

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Entre pobres nobres e os ricos esnobes

Eu não vou apertar a mão de quem quer que seja

O lobby não é meu passe-temps

Platina, ouro branco com brilhantes craveja

Brinda avec champanhe, tequila et cerveja

O povo em maus lençóis padece na revista Veja

E o mal que tu semeia no grau meia-meia-meia

Vou cantar pra lua cheia, sem o Judas na minha ceia

Onde quer que esteja, Jah Jah sabe : somos nós !

Peço que Jah Jah nos protégés

Appelez-moi monsieur Niterói

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur le super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi monsieur Niterói

Tu m'appelles super-héros

Em francês : super-herói

Tu m'appelles monsieur le garçon grossier

Appelez-moi homme de super-héros

Appelez-moi monsieur le garçon grossier

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes