William, the Crowd, it's William - Blackout Beach
С переводом

William, the Crowd, it's William - Blackout Beach

  • Альбом: Skin of Evil

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:28

Voici les paroles de la chanson : William, the Crowd, it's William , artiste : Blackout Beach Avec traduction

Paroles : William, the Crowd, it's William "

Texte original avec traduction

William, the Crowd, it's William

Blackout Beach

Оригинальный текст

Teacher’s on the edge of a precipice

Teacher is racing 2 monks to the edge of bliss

Teacher always hated those phone calls from the parsonage

They made him feel as if he was careening towards the edge of a Precipice

Teacher: teach yourself to be away

Teach yourself that if Donna wanted to have stayed

She surely would have stayed

And I’ll be the doom of your days

Just because I love Donna: doesn’t mean that I ever thought I would be the doom

of your days

I could have cared less but the way they wept, it smelt through the phone like

the weaknesses of old cuckolds rusted to the edge of some precipice

For I am the doom of your days

Перевод песни

Le professeur est au bord d'un précipice

Le professeur fait la course avec 2 moines jusqu'au bord du bonheur

Le professeur a toujours détesté ces appels téléphoniques du presbytère

Ils lui ont donné l'impression qu'il se dirigeait vers le bord d'un précipice

Enseignant : apprenez-vous à être loin

Apprenez-vous que si Donna voulait rester

Elle serait sûrement restée

Et je serai le destin de tes jours

Ce n'est pas parce que j'aime Donna que j'ai jamais pensé que je serais condamné

de vos jours

J'aurais pu m'en soucier moins, mais la façon dont ils pleuraient, ça sentait le téléphone comme

les faiblesses des vieux cocus rouillées au bord d'un précipice

Car je suis le destin de tes jours

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes