
Voici les paroles de la chanson : Schweiß , artiste : Blumentopf Avec traduction
Texte original avec traduction
Blumentopf
Mein Leben ist ein Rough-Mix, aber das macht nix
Denn es rockt so wie es ist also «Fuck it!»
Clubs, Longdrinks und Frauen sind der Shit
Deshalb dreh ich manchmal so lange auf bis es clippt
Gib mir nur ein Freigetränk
Und dann liegen wir zwei auf der gleichen Frequenz
Doch es gibt nix das ich ausfaden muss
Drum bleib ich auch mal trocken und raus aus den Clubs
Denn Alk tut bei Stress eh nix Gutes
Und ein Problem gehört gelöscht, nicht gemutet!
Darum regle ich das was mich nervt
Und dabei ist die Frage wirklich nie: Wieviel Hertz?
Es ist immer das Ganze das hier drinsteckt!
Denn nur so hat es auch nen Sinn und nen Effekt
Ich lieb was ich tu, achte drauf, dass ich es absave
Geb hundert Prozent und euch das letzte Update!
Das Studio, mein Shirt alles — stinkt nach Schweiss
Backstageraum und Tourbus — stinkt nach Schweiss
Mein Hotelbett und deine Freundin — stinkt nach Schweiss
Unser Fame und Erfolg der — stinkt nach Schweiss
Bei mir läuft nicht immer alles glatt, manche meinen dass ich’n Knacks hab —
Doch fuck it, ich hab wenigstens Charakter
Es braucht mehr als 'n paar Kratzer um mich aus der Bahn zu werfen;
Schlechte Vibes können mir nicht den Tag verderben
Viele nenn' mich altmodisch und kenn' die Tradition nicht
Doch hier kommt einer der den richtigen Ton trifft
Ich seh die Leute sich streiten nur wegen Äußerlichkeiten;
Ich schau nicht auf die Hülle, ich les zwischen den Zeilen
Das Leben ist ne Single, alles hat seine zwei Seiten
Du kannst es drehn und wenden aber nicht rewinden
Es ist nicht mein Problem wenn das viele nicht verstehen
Wenns nicht deutlich rüberkommt liegt der Fehler beim System
Das Mic ist mein Crossfader und ich mische mich ein
Wenn mir irgendwas nicht passt kann ich dickköpfig sein
Ich will die Scheibe am rotieren sehn, ich scheiss auf Galileo
Jetzt wirds heiss hier drin, verdammt der Schweiss ist unser Deo
Mir fiel nur selten etwas in den Schoß, also krempel ich die Ärmel hoch
Mein Herzschlag ist mein Metronom
Ich nehm kein Blatt mehr vor den Mund, ich nehm 'n Megafon
Geld is nicht der Wert, an dem ich mess, ob sich etwas lohnt
Manchmal stürz ich ab, sauf mich zu, kiff mich breit
Wenn die Scheisse von allen Seiten kommt wie 5.1
Doch ich geh mein Weg, zieh mein Ding durch
Und wenn mein Atem nicht langt, ey Mann dann wechsel ich die Spur
Hol tief Luft, bevor es wieder losgeht
Fehler muss man hinnehmen, das Leben is 'n One-Take
Und überall wo man hinkuckt ist Input
Mein Hirn is’n Sieb und mein Output Siebdruck
Mein Lebensrhythmus is für die Mehrheit offbeat
Ich leg mehr wert auf die Richtung als auf den Topspeed
Doch Taktgefühl braucht man nicht nur wenn man Songs schreibt;
Wir rocken Mics noch mit Schweiss fick den Show Scheiss
Ma vie est un mélange rugueux, mais cela n'a pas d'importance
Parce que ça déchire comme ça, alors « Fuck it ! »
Les clubs, les longs drinks et les femmes c'est la merde
C'est pourquoi je le monte parfois jusqu'à ce qu'il se clipse
Donnez-moi juste une boisson gratuite
Et puis on est tous les deux sur la même fréquence
Mais il n'y a rien que je doive effacer
C'est pourquoi je reste au sec et hors des clubs
Parce que l'alcool ne fait rien de bon quand on est stressé
Et un problème doit être supprimé, pas mis en sourdine !
C'est pourquoi je répare ce qui m'énerve
Et la question n'est vraiment jamais : Combien de Hertz ?
C'est toujours le tout qui est là-dedans !
Parce que c'est la seule façon dont cela a du sens et a un effet
J'aime ce que je fais, assurez-vous de le sauvegarder
Donnez cent pour cent et vous la dernière mise à jour !
Le studio, ma chemise tout ça pue la sueur
Salle des coulisses et bus de tournée - ça pue la sueur
Mon lit d'hôtel et ta copine puent la sueur
Notre renommée et notre succès - ça pue la sueur
Les choses ne se passent pas toujours bien pour moi, certains pensent que j'ai une fissure -
Mais merde, au moins j'ai du caractère
Il faut plus que quelques égratignures pour me faire dévier de ma trajectoire ;
Les mauvaises vibrations ne peuvent pas gâcher ma journée
Beaucoup m'appellent démodé et ne connaissent pas la tradition
Mais en voici un qui frappe la bonne note
Je vois des gens se disputer uniquement sur l'apparence;
Je ne regarde pas l'affaire, je lis entre les lignes
La vie est unique, tout a ses deux faces
Vous pouvez le tordre et le tourner mais pas le rembobiner
Ce n'est pas mon problème si beaucoup de gens ne le comprennent pas
Si cela n'apparaît pas clairement, le problème vient du système
Le micro est mon crossfader et j'interfère
Si je n'aime pas quelque chose, je peux être têtu
Je veux voir le disque tourner, j'en ai rien à foutre de Galileo
Maintenant il fait chaud ici, putain la sueur est notre déodorant
Je fais rarement tomber des choses sur mes genoux, alors je retrousse mes manches
Mon rythme cardiaque est mon métronome
Je ne mâcherai plus mes mots, je prendrai un mégaphone
L'argent n'est pas la valeur par laquelle je mesure si quelque chose vaut la peine
Parfois je m'écrase, je bois moi-même, je me défonce
Quand la merde vient de tous les côtés comme 5.1
Mais je passe mon chemin, fais mon truc
Et quand je ne peux plus respirer, mec, je change de voie
Respirez profondément avant de recommencer
Il faut accepter les erreurs, la vie est une prise unique
Et partout où vous regardez, il y a une entrée
Mon cerveau est un écran et ma sortie est une sérigraphie
Mon rythme de vie est décalé pour la majorité
J'accorde plus d'importance à la direction qu'à la vitesse de pointe
Mais le tact n'est pas seulement nécessaire lors de l'écriture de chansons ;
Nous rockons les micros avec de la sueur, baise la merde du spectacle
Blumentopf • 2011
Blumentopf • 2009
Blumentopf, Musikkapelle Münsing, Monaco Fränzn • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf, Musikkapelle Münsing • 2010
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2011
Blumentopf, Texta • 2015
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Blumentopf • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes