Sing Sing - Blumfeld
С переводом

Sing Sing - Blumfeld

  • Альбом: L'etat Et Moi

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:15

Voici les paroles de la chanson : Sing Sing , artiste : Blumfeld Avec traduction

Paroles : Sing Sing "

Texte original avec traduction

Sing Sing

Blumfeld

Оригинальный текст

Der Staat im Staat in der ersten Person

Selbstanklagen klingen hier nach Restauration einer Haut

Die ist wie eine Blindenschrift

Die sich ohne Berührungsängste lesen läßt

Wie ein Fluchtversuch

Eines Kriegsberichterstatters, der sich selbst verflucht

Weil er in Liebeserklärungen Auswege sucht

Und nichts findet

Siehst du ihn jetzt, wie der sich windet?

Wie wenn ihr eure Augen verbindet

Der mit Ausdruck Eindruck schindet

Bombenkratergleich weil

Der reißt dich richtig auf

Dein Rucken ist dem eine weit’re Tür

«Paß auf dein Rückgrat auf» sagt der

Und «Ich stehe hinter dir»

Das ist dein Pech der meint

Gib’s mir

Jedes Bild ist wie ein Messer ein Gebrauchsgegenstand

Und Lesen meint hier Denken mit ander’m Verstand

Indem man liest und was begreift

Sich und den andern, sucht und findet (das ist Arbeit)

Das Gefundene mit-teilt und verbindet (das ist Technik)

Gemeinsam eine Welt erfindet (vielleicht Liebe)

Und wer das nutzt macht sich verdächtig

Wird unberechtigt Ladendieb genannt

So wird ein Zeichensprecher Schwerverbrecher

So wird Gebrauchsgegenstand Mordinstrument

Jedes Bild ist wie ein Messer

Plötzlich ist Platzangst bei dir

Und du glaubst ihr

Wenn sie dich fragt ob du wüßtest wo du hinwillst

Ist alles was du weißt, daß du bloß weg willst

Weil du nicht sagen kannst, daß du’s nicht wüßtest

Aber irgend etwas dir befiehlt, daß du das müßtest

Sagst du: «Ich möchte Teil einer Jugendbewegung sein»

Und denkst, daß du die Angst so überlistest

Und nicht daran was du von Anfang an vermißtest

Ein Feld für eine Möglichkeit von dir

Die dich in Ruhe sagen ließe

«Ich bin hier»

Kann gut sein daß ich mich täusche

So ist das jedenfalls bei mir

Und die Angst die du fühlst

Ist das Geld das dir fehlt

Für den Preis den du zahlst

Für etwas, das für dich zählt

Und dich sicher sein läßt

Daß du da (wo du hingehörst) bist

Ware Kunst ist ein Produkt der Phantasie

An der dafür vorgesehenen stelle

Erhebe ich meine Stimme:

Das ist soziale Marktwirtschaft

Langweilig wird sie nie

«San Quentin, I hate every inch of you

Do you think I’ll be different when you’re through»

Nein, platzt der Staat aus allen Nähten

Eine Zerstreuung aus unzähligen Teilchen

Die wie die Splitter eines Spiegels das Ganze bewahren

Und die Mauer in den Köpfen sollte weichen

Lucky-ohne — für Kontrolle im Problemfeld sollte reichen

Dafür setzten Sicherheitsexperten neue Zeichen und Akzente:

Alles Feind

Der Staat im Staat in der ersten Person

«Papi kennst du den schon»

Stammheim, Babel

Ich wollte meinen eig’nen Nabel

Mir einen Namen machen, Namen geben

Nicht in Staaten, nicht in Vollzugsanstalten leben

Und baute statt/Stadt-Staat einen Turm

Sohn meiner Eltern und dagegen

Etwas ging schief

Hochstaplerkarriere auf der Lauer

Der Turm fiel um und wurde Mauer

Wurde Sprachbarriere

Ich mache weiter als ob nichts gewesen wäre

Sing sing

Перевод песни

L'état dans l'état à la première personne

Les auto-accusations ici sonnent comme la restauration d'une peau

C'est comme le Braille

Qui peut être lu sans crainte de contact

Comme une tentative d'évasion

Un correspondant de guerre qui se maudit

Parce qu'il cherche des issues dans les déclarations d'amour

Et ne trouve rien

Le voyez-vous maintenant, comment il se tortille ?

Comme quand tu te bande les yeux

Qui impressionne par son expression

Cratère de bombe parce que

Il te déchire vraiment

Ton dos est une large porte pour lui

"Prenez soin de votre colonne vertébrale", dit-il

Et "je me tiens derrière toi"

C'est ta malchance qui veut dire

Donne le moi

Comme un couteau, chaque image est une marchandise

Et lire ici signifie penser avec un esprit différent

En lisant et en comprenant ce que

Cherche et trouve toi et les autres (c'est du boulot)

Ce qui est trouvé communique et se connecte (c'est la technologie)

Inventer un monde ensemble (peut-être l'amour)

Et quiconque l'utilise se rend suspect

Appelé voleur à l'étalage sans justification

C'est ainsi qu'un locuteur des signes devient un criminel

C'est ainsi qu'une marchandise devient un instrument de meurtre

Chaque image est comme un couteau

Soudain, vous êtes claustrophobe

Et tu la crois

Quand elle te demande si tu sais où tu veux aller

C'est tout ce que tu sais, tu veux juste t'en sortir

Parce que tu ne peux pas dire que tu ne sais pas

Mais quelque chose te dit que tu dois

Vous dites : « Je veux faire partie d'un mouvement de jeunesse »

Et pense que tu déjoues la peur comme ça

Et pas à propos de ce que tu as manqué depuis le début

Un champ pour une possibilité de toi

Ce qui te permettrait de dire en paix

"Je suis là"

je peux bien me tromper

Du moins c'est comme ça pour moi

Et la peur que tu ressens

Est-ce que l'argent te manque

Pour le prix que vous payez

Pour quelque chose qui compte pour vous

Et vous permet d'être en sécurité

Que vous êtes là (où vous appartenez).

Ware Art est un produit de l'imagination

Au lieu désigné

J'élève la voix :

C'est l'économie sociale de marché

Elle ne s'ennuie jamais

"San Quentin, je déteste chaque centimètre de toi

Penses-tu que je serai différent quand tu auras fini »

Non, l'état est plein à craquer

Une dispersion d'innombrables particules

Qui, comme les éclats d'un miroir, préservent l'ensemble

Et le mur dans la tête des gens devrait disparaître

Chanceux sans - devrait être suffisant pour contrôler la zone à problème

À cette fin, les experts en sécurité établissent de nouvelles normes et accents :

Tout ennemi

L'état dans l'état à la première personne

"Papa tu le connais déjà"

Stammheim, Babylone

Je voulais mon propre nombril

Fais-moi un nom, donne-moi un nom

Ne pas vivre dans des États, pas dans des établissements correctionnels

Et construit une tour au lieu de / ville-état

Fils de mes parents et contre

Quelque chose s'est mal passé

Carrière d'escroc à l'affût

La tour est tombée et est devenue un mur

Est devenu la barrière de la langue

Je continue comme si de rien n'était

chante chante

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes