
Voici les paroles de la chanson : One More Night , artiste : Bob Dylan Avec traduction
Texte original avec traduction
Bob Dylan
Nashville Skyline
One More Night
by Bob Dylan
One more night, the stars are in sight
But tonight I’m as lonesome as can be.
Oh, the moon is shinin' bright,
Lighting ev’rything in sight,
But tonight no light will shine on me.
Oh, it’s shameful and it’s sad,
I lost the only pal I had,
I just could not be what she wanted me to be.
I will turn my head up high
To that dark and rolling sky,
For tonight no light will shine on me.
I was so mistaken when I thought that she’d be true,
I had no idea what a woman in love would do!
One more night, I will wait for the light
While the wind blows high above the tree.
Oh, I miss my darling so, I didn’t mean to see her go,
But tonight no light will shine on me.
One more night, the moon is shinin' bright
And the wind blows high above the tree.
Oh, I miss that woman so,
I didn’t mean to see her go,
But tonight no light will shine on me.
Horizon de Nashville
Une nuit de plus
par Bob Dylan
Une nuit de plus, les étoiles sont en vue
Mais ce soir, je suis aussi solitaire que possible.
Oh, la lune brille de mille feux,
Éclairant tout ce qui est en vue,
Mais ce soir, aucune lumière ne brillera sur moi.
Oh, c'est honteux et c'est triste,
J'ai perdu le seul ami que j'avais,
Je ne pouvais tout simplement pas être ce qu'elle voulait que je sois.
Je vais tourner la tête haute
À ce ciel sombre et roulant,
Car ce soir, aucune lumière ne brillera sur moi.
Je me suis tellement trompé quand j'ai pensé qu'elle serait vraie,
Je n'avais aucune idée de ce qu'une femme amoureuse ferait !
Une nuit de plus, j'attendrai la lumière
Alors que le vent souffle haut au-dessus de l'arbre.
Oh, ma chérie me manque donc, je ne voulais pas la voir partir,
Mais ce soir, aucune lumière ne brillera sur moi.
Une nuit de plus, la lune brille de mille feux
Et le vent souffle haut au-dessus de l'arbre.
Oh, cette femme me manque tellement,
Je ne voulais pas la voir partir,
Mais ce soir, aucune lumière ne brillera sur moi.
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes